"أي شخص أخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Noch jemand
        
    • alle anderen
        
    • jeder andere
        
    möchte sonst Noch jemand ein paar Worte an uns richten? Open Subtitles ألا يوجد أي شخص أخر يريد أن يشاركنا ببعض الكلمات ؟ ؟
    Könnte Noch jemand von euch ein Meeting vertragen? Open Subtitles هل أي شخص أخر يفكر بالذهاب للاجتمــاع ؟
    War Noch jemand drin? Open Subtitles هل دخل أي شخص أخر ؟
    Viel klüger als alle anderen in diesem Reich. Open Subtitles أذكي من أي شخص أخر فى هذه المملكة. مملكة؟
    Sie kaufen sich Ihre Freunde und weisen alle anderen ab. Open Subtitles لهذا تستأجرين أصدقائك وترفضين أي شخص أخر
    Eigentlich habe ich einen anderen Schauspiel-Job für dich, einen Part, den du besser als jeder andere kennst. Open Subtitles ..في الواقع لدي مهمه أخري لكِ شيء تعرفيه أكثر من أي شخص أخر
    jeder andere wäre längst ins Krankenhaus gekommen. Open Subtitles إن كان أي شخص أخر, لكان في المستشفى مسبقاً.
    Noch jemand im Dienst, außer Ihnen? Open Subtitles أي شخص أخر يعمل الليلة؟
    - Okay, Noch jemand? Open Subtitles - حسناً , أي شخص أخر ؟ -
    Nicht fouer als alle anderen. Open Subtitles أنتِ لست أكثر جنوناً من أي شخص أخر
    Aber Sie waren näher dran als alle anderen. Open Subtitles لقد اقتربت من النجاح اكثر من أي شخص أخر
    Ich dachte, Sie wären wie alle anderen. Open Subtitles أعتقدت أنك مجرد مثل أي شخص أخر...
    Shane tat mehr für den Schutz dieser Gruppe als alle anderen, Open Subtitles -شاين) حافظ على حياة المجموعة) أكثر من أي شخص أخر بما فيهم (ريك)
    Wissend, dass du nichts machen kannst, was jeder andere machen kann. Open Subtitles وأنت تعرف أنك لن تحصل على شيء من الذي يحصل عليه أي شخص أخر
    Ihr Vater war ein guter Mann, Ein Mann mit Fehlern, wie jeder andere auch. Open Subtitles الان أبو كان رجلاا جيدا رجل يخطئ كما أي شخص أخر يخطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus