"أي ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was auch immer
        
    • Was immer
        
    • wie man's auch
        
    Ich bewunderte ihren Fokus und ihre Entschlossenheit, zu erreichen, Was auch immer sie wollte. TED وكنت مبهورًا بتركيزها وعزمها على النجاح في أي ما أحبت القيام به.
    Ich unterzeichne eine Aussage oder Was auch immer die Sache vereinfacht. Open Subtitles سأوقع إفادة أو أي ما يلزم لجعل الأمور أسهل
    Was auch immer du tust... Du fühlst dich von der Welt verurteilt. Du fühlst dich von dir selbst verurteilt. Open Subtitles أي ما تفعله ، تشعر بأن العالم كله ينتقدها فيه تشعر بأنها تنتقد نفسها
    Du sortierst aus, Was immer du aussortieren musst. Wir besinnen uns wieder auf uns. Open Subtitles سنعود لسابق عهدنا إن أزلتِ الغموض عن أي ما كان يلتبسه الغموض حيالكِ
    Wir machen alle mal Fehler. Jetzt finden wir Was immer da raus gekommen ist. Open Subtitles كلنا نرتكب أخطاء، الآن، نجد ونسترجع أي ما كان خرج من هناك
    Dieses Gefängnis diese Realität, wie man's auch immer nennen mag. Open Subtitles هذا السجن... الواقعية، أي ما كنتم تطلقون عليها.
    Also Was immer Sie auch tun, Was auch immer es ist, nachdem Sie zu suchen glauben... Open Subtitles لذا، أي ما تفعله، أي ما تفكر بأنك تبحث عنه..
    Er versucht mit seinen Leuten in der Unterwelt zu kommunizieren. Was auch immer gestohlen wurde, er will es zurück. Open Subtitles مع جماعته في العالم السفلي أي ما كان قد سرق فهو يريد استعادته
    Also findet ihr dieses Was auch immer und ihr... hackt es den Kopf ab? Open Subtitles إذًا .. تجدان هذا.. أي ما كان ، وأنتما..
    Was auch immer es war, es hat keine Angst vor Menschen. Open Subtitles أي ما كان، ليس خائف من البشر ليس من بعد
    Darf ich anmerken, dass Was auch immer im Inneren dieses Forts vorgeht, vielleicht lieber nicht gestört werden sollte. Open Subtitles أيمكنني أن أقترح أن أي ما يجري بداخل هذا الحصن، ربما من الأفضل أن لا نتدخل في هذا الوقت
    Alles, was existiert, sind klebrige Finger und feuchte Küsse, zarte Stimmen, Wachsmalstifte und das Lied, in dem es ums Loslassen geht, oder Was auch immer das Mädchen in "Die Eiskönigin" loslässt. TED كل ما هو موجود هو أصابع لزجة وقبلات لزجة وأصوات صغيرة وطباشير ملونة وتلك الأغنية حول الاستغناء عن أي ما كانت تلك الفتاة المتجمدة تحاول الاستغناء عنه.
    Was auch immer in deinem Magen-Dark-Trakt vor sich geht, es interessiert keinen. Open Subtitles أي ما يجري بأنبوبك الهضمي لا أحد يهتم.
    Was auch immer sie getan hat, sie tat es, weil sie sie erschaffen haben. Open Subtitles أي ما فعلته، فعلته لأنهم أجبروها.
    Was auch immer du von mir willst, du bekommst es von mir. Open Subtitles أي ما تريديه مني ، سأعطيه لكِ.
    Was immer Tollingtons Tod verursacht hat, hat eine Nachricht an die Wand geschmiert. Open Subtitles أي ما يكن من فعلها فقد ترك رسالة على الباب المغلق
    Was immer hier los ist, wir werden keine ehrliche Antwort aus Mom oder dem Haitianer bekommen. - Okay, also müssen wir Matt finden. Open Subtitles أي ما يحدث فلن تحصل على شيء مباشرة من والدتنا أو الهايتي
    Was immer auch in deinem anderen Zuhause in der Welt geschieht, du kannst immer zu diesem hier zurückkehren. Open Subtitles أي ما يحدث في عالمكِ الذي به داركِ فيمكنكِ دوماً الرجوع إلى داركِ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus