"أي مستقبل" - Traduction Arabe en Allemand

    • keine Zukunft
        
    • Welche Zukunft
        
    • eine Zukunft
        
    Ehrlich gesagt, kann ich mir dort keine Zukunft mehr vorstellen. Open Subtitles سيدي دعني أخبرك فرانك أنا لا أرى أي مستقبل هنا
    Aber zuerst müssen wir Wyatts Kräfte zurückbringen, sonst wird es keine Zukunft geben, die zu retten ist. Open Subtitles حسناً ، قبل أن تفعلي ذالك نحن بحاجة لإستعادة قدراته وإلا لن يكون هناك أي مستقبل يتوجب علينا حمايته
    Hör mal, Lacey, es gibt keine Zukunft mit diesem Kerl für dich. Open Subtitles انظري، ليسي .. ليس لك أي مستقبل مع هذا الرجل
    Welche Zukunft können unsere Kinder aufbauen mit so wenig Verständnis woher sie kommen und so wenigen Geschichten über das was möglich ist? TED أي مستقبل يمكن أن يبنيه الصغار مع معرفتهم القليلة عن المكان الذي أتوا منه و مع القصص القليلة عن ماهو متاح؟
    Sei doch mal ehrlich. Welche Zukunft können wir schon haben? Open Subtitles صارحيني، أي مستقبل ينتظرنا؟
    Was für eine Zukunft hätte ich mit einem Mann, der nicht einmal Kinder mag? Open Subtitles أي مستقبل لدي مع رجل لا يحب الأطفال حتى ؟
    Ich sehe keine Zukunft mit dieser anderen Frau. Open Subtitles لا أرى أي مستقبل مع تلك المرأة الأخرى
    Ich sage es euch, dieser Club... wird dann keine Zukunft haben. Open Subtitles أنا أقول لكم ليس للنادي أي مستقبل
    Aber auch in Ländern, die vor kurzem die Kurve in die Industriestaaten gekriegt haben, in China sehen wir die Schwierigkeiten, die Präsident Xi hat, der so viele Menschen in seiner Berg- und Kohleindustrie entlässt, die keine Zukunft für sich sehen. TED وحتى في دول تتجه حديثاً لتصبح من دول العالم المتقدم، في الصين، بإمكاننا أن نرى الصعوبات التي يواجهها الرئيس شي الذي بدأ بصرف عدد كبير من الناس العاملين في الفحم والصناعات التعدينية الذين فقدوا الأمل في أي مستقبل لهم.
    Du hast keine Zukunft. Open Subtitles أنت ليس لك أساسا أي مستقبل
    Haben keine Zukunft. Open Subtitles لا يملكون أي مستقبل
    Welche Zukunft soll das sein? Open Subtitles أي مستقبل ذلك؟
    Und ich würde lieber diese Erinnerungen haben, als eine Zukunft, in der ich sie zerstöre. Open Subtitles وأحبّذ الرقود بتلك الذكريات عن عيش أي مستقبل أدمّرهم فيه.
    Gibt es eine Zukunft, in der ich ihn rette? Open Subtitles أيوجد أي مستقبل يمكن أن أنقذه به؟
    Wäre ich doch vergangen. Das ist besser als eine Zukunft mit dir! Open Subtitles أتمنى لو كنت أعيش في الماضي فهو أفضل من أي مستقبل معك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus