Vater... Nein, lass mich. Es tut mir leid, aber das ergibt einfach keinen Sinn. | Open Subtitles | الأب، لا، لا، انظر، أنا آسف ولكن هذا فقط لا تجعل أي معنى. |
Geschäft? Das macht überhaupt keinen Sinn. Ich habe hier nie vorher gearbeitet. | Open Subtitles | هذا ليس له أي معنى انا لم أعمل هنا من قبل |
Ich hab's aufgeschrieben. Aber es ergab keinen Sinn. | Open Subtitles | كتبته , لكنه لم يكن له أي معنى عندما أعدت قرائته |
Ich weiß, dass der Tod das Einzige im Leben ist, das eine Bedeutung hat. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أن الموت هو الشيء الوحيد في الحياة الذي لديه أي معنى. |
500, 1000 müssten ermordet worden sein, bevor unsere Tode eine Bedeutung einnehmen. | Open Subtitles | خمسة مئة أو ستة مائة يجب أن يذبحوا قبل أن يكون لموتنا أي معنى |
Mein Leben hatte keine Bedeutung, bevor ich hierher gebracht wurde. | Open Subtitles | لم يكن لحياتي أي معنى قبل أن أؤتي إلى هنا |
Es gab keine Bedeutung hinter dem, was sie sagten, weil es keine Bedeutung hinter dem Tod meiner Eltern gab. | Open Subtitles | كان هناك أي معنى وراء ما قاله أحد، و لأنه لم يكن هناك أي معنى وراء وفاة والدي |
Sie ergeben keinen Sinn, aber hör sie dir bitte trotzdem an. | Open Subtitles | لن يكون لها أي معنى بالنسبة إليك، لكن أريدك أن تصغي إليها بأية حال. |
Genau das ist es ja, was keinen Sinn ergibt, Sir. | Open Subtitles | ويتضح أن كلا الطرفين نهايات ميته ؟ أترى , هذه الجزء أنه لايبدوا أن له أي معنى , سيدي |
Das ergibt keinen Sinn. | Open Subtitles | حسنا، هذا لا يجعل من أي معنى. نحن متعرجة ذهابا وإيابا. |
Allie, das macht keinen Sinn, Margaret wurde gefoltert. | Open Subtitles | آلي هناك شيء خطأ انها لا تقدم أي معنى مارغريت تعرضت للتعذيب |
Wir alle tragen Müll in unseren Köpfen herum, der absolut keinen Sinn ergibt. | Open Subtitles | كلنا لديه أفكارمسبقة يحتفظ بها في دماغه ليس لها أي معنى |
Das ergibt keinen Sinn. | Open Subtitles | و لكن قمت بما يجب القيام به في المقابلة ليس لديها أي معنى |
Aber ich glaube, wenn es eine Bedeutung hat, dann die, nicht den Neustart-Knopf zu drücken, auch wenn die See mal rau ist. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه في حال كان له أي معنى فيجب أن يكون له علاقة بعدم كبس زر إعادة التشغيل حتى إن أصبحت الأمور عصبية جداً |
Wenn Marktvertrauen also eine Bedeutung hat, dann muss es sich um etwas handeln, das nicht einfach an den wirtschaftlichen Fundamentaldaten festgemacht werden kann. Doch was genau ist es? | News-Commentary | لذا، فإن كان لتعبير ثقة السوق أي معنى فلابد وأن يكون شيئاً لا يمكن تحديده ببساطة من خلال الاستعانة بالعوامل الاقتصادية الأساسية. ولكن ما هي حقيقة الأمر إذن؟ |
Die Sprache hat in der heutigen Welt keine Bedeutung mehr. | Open Subtitles | لم يعد للغة أي معنى في عالم اليوم |
Weil er keine Bedeutung versteht. | TED | لأنه لا يفهم أي معنى. |