"أَبْدو مثل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sehe ich aus wie
        
    • Ich sehe aus wie
        
    • ich wie
        
    Sehe ich aus wie Millie Platt? Open Subtitles هَلْ أَبْدو مثل ميلي Platt إليك؟
    - Sehe ich aus wie ein Idiot? Open Subtitles هَلْ أَبْدو مثل أبلهاً؟
    Sehe ich aus wie Quincy Jones? - Breck. Open Subtitles هَلْ أَبْدو مثل كوينسي جونز؟
    Ja, Ich sehe aus wie der Pinkelknabe. Open Subtitles أنت صحيح. أنا أَبْدو مثل أَسْكرُ ولداً.
    - Ich sehe aus wie ein Junge. Open Subtitles - أَبْدو مثل a ولد. لا مخالفةَ.
    Die Leute sagen mir, dass ich wie Cameron Diaz oder Reese Witherspoon aussehe. Open Subtitles - ناس يُخبرونَني أَبْدو مثل كاميرون دياز أَو ريس Witherspoon.
    - Sehe ich aus wie eine Ma'am? Open Subtitles - هَلْ أَبْدو مثل a ma'am؟
    Sehe ich aus wie Jacques Cousteau? Open Subtitles هَلْ أَبْدو مثل جاك Cousteau؟
    Ich sehe aus wie ein Monster. Open Subtitles أَبْدو مثل a وحش.
    Findet ihr, dass ich wie eine Ma'am aussehe? Open Subtitles هَلْ أَبْدو مثل a ma'am إليك؟
    Klinge ich wie ein echter Polizist? Open Subtitles هَلْ أَبْدو مثل a شرطي حقيقي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus