Ich brauche nur eine Stunde mit ihr. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ لطيف كُلّ ما أَحتاجُه هو سّاعة أقضيها مَعها |
Ich brauche Ray hier unverzüglich. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَجِدَ راي. أَحتاجُه هنا فوراً. |
Ich weiß, es ist nur Wasser mit Kampfer, aber Ich brauche es. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه فقط ماء كافورِ، لَكنِّي أَحتاجُه على أية حال. |
Ich habe Sehnsucht danach. | Open Subtitles | شارونا، أنا، أَحتاجُه. أَحتاجُه. أَتغيّبُ عنه. |
Und eines Tages kommt sie, wenn Ich sie rufe! | Open Subtitles | القوَّة سَتَجيءُ لي حينما أَحتاجُه ويوم ما، يوم ما سَتجيءُ لي عندما أَتطلبها! |
Ich brauche bloß Big Mo. | Open Subtitles | كُلّ ما أَحتاجُه ميزوري الكبير. |
Außer deinem brauch Ich nur noch Mordechais Stück. | Open Subtitles | بقطعتِكَ "كُلّ ما أَحتاجُه هو قطعة "مورداشاى |
Ich will nur die Sinne entschärfen. | Open Subtitles | . أنا أَحتاجُه للتَخفيف من شدّة الألم |
Ich brauche es für 10 Tage, danach gibt's kein Problem. | Open Subtitles | أنا فقط أَحتاجُه ل10 أيامِ وبعد ذلك، الأبّاتديprobleme. |
Ich will Ihnen nicht am Zeug flicken, aber wenn Sie was über die Frau wissen, dann sagen Sie's. | Open Subtitles | تشيكو، لا هنا أَنْ أُخرّبَك، لكن مهما تَقدّمتَ تلك البنتِ... أَحتاجُه. |
Aber jetzt brauche Ich es. | Open Subtitles | لكن الآن أَحتاجُه خلفي. |
Sie gibt mir was Ich brauche. | Open Subtitles | تَعطيني ما أَحتاجُه. |
Ich brauche es jetzt. | Open Subtitles | أَحتاجُه الآن. |
Ich brauche es jetzt. | Open Subtitles | أَحتاجُه الآن. |