Ich gehe mindestens 4-mal am Tag zum Revier, um nach Neuigkeiten zu fragen. | Open Subtitles | أَذْهبُ إلى المحطةِ على الأقل أربع مراتِ كُلّ يوم للسُؤال إذا عِنْدَهُمْ أيّ أخبار. |
Du weißt, Ich gehe nur heim ins Traumland, das ist alles. | Open Subtitles | تَعْرفُ أَنا فَقَطْ أَذْهبُ إلى البيت إلى أرضِ الأحلام، تلك كُلّ. |
Ich gehe direkt zum Publikum. Weltweit und live. | Open Subtitles | أَذْهبُ مباشرة إلى جمهورِي، حول العالم ويَعِيشُ. |
Und du weißt, einmal die Woche gehe ich zu Miss Laura. | Open Subtitles | و كما تعلمين، أَذْهبُ إلى الآنسةِ لورا مرة كل إسبوع. |
Während ich weg bin, kannst du so viel Magie einsetzen, wie du willst. | Open Subtitles | تَشْعرُ بالحرية لإسْتِعْمال كُلّ السحر تُريدُ بينما أَذْهبُ. |
Ich geh jetzt besser nach Hause und esse was. | Open Subtitles | من الأفضل ان أَذْهبُ إلى البيت الآن وآكلُ |
Gerne, aber lassen Sie mich gehen. | Open Subtitles | شكراً لكم، أعتقد أنا , لكن يَتْركُني أَذْهبُ. |
Lasst mich los! Ihr müsst mich loslassen! | Open Subtitles | دعْني أَذْهبُ أنت يَجِبُ أَنْ تَتْركَني أَذْهبُ |
Aber du wirst mich begleiten, ganz gleich, wie weit Ich gehe. | Open Subtitles | لَكنَّك حبّيبتي بقدر ما أَذْهبُ تَجئي |
Ich denke, Ich gehe zu Ushi. | Open Subtitles | هَلْ أَذْهبُ إلى مكانِ اوشي؟ |
Betty, Ich gehe gerade. | Open Subtitles | بيتي، أَنا فَقَطْ أَذْهبُ. |
- Ich gehe. - Hauen Sie ab. Hauen Sie ab. | Open Subtitles | أَذْهبُ اخْرجُ أخرج |
Ich gehe nirgendwohin. | Open Subtitles | أنا لن أَذْهبُ إلى أيّ مكان |
- Ich gehe besser. | Open Subtitles | أنا أفضل ان أَذْهبُ. |
Ich gehe heim. | Open Subtitles | أَذْهبُ إلى البيت. |
Weiter gehe ich nicht ohne sexy Beleuchtung. | Open Subtitles | و ذلك بقدر ما أَذْهبُ بدون ضوء أزرق |
Jeden verdammten Sonntag gehe ich in die Kirche! | Open Subtitles | الله، أَذْهبُ إلى الكنيسة كُلّ يوم أحد ملعون! |
Ohne Emma gehe ich nirgendwohin. | Open Subtitles | علينا الرحيل من هنا ! (لن أَذْهبُ إلى أى مكان بدون (إيما |
Verliebt euch nicht ineinander, während ich weg bin. | Open Subtitles | لا أنت إثنان تَذْهبانِ وَقْع في الحبّ بينما أَذْهبُ. |
Sie werden über mich grübeln, wenn ich weg bin. | Open Subtitles | - حقّ. - أنت سَتُفكّرُ بشأنني بعد أَذْهبُ. |
Ich geh rüber, verpass ihnen ein Paar Schläge und komm sofort zurück! | Open Subtitles | ماذا عَنْ هذا؟ أَذْهبُ هُنَاكَ، إضْربُهم على الرأسَ و عد أدراجك، . |
Gerne, aber lassen Sie mich gehen. | Open Subtitles | شكراً لكم، أعتقد أنا , لكن يَتْركُني أَذْهبُ. |
Lass mich! Lass mich los, John! | Open Subtitles | دعْني أَذْهبُ جون، أتركني أذهب |