Am Montag beantragen wir die Annullierung und dann ist diese Ehe vorbei. | Open Subtitles | يوم الأثنين، سنتطلب إعلان إبطال الزواج، وهذا الزواج سيكون قد إنتهى. |
Aber die Macht des Ringes war nicht zu brechen. | Open Subtitles | و لكن قوة الخاتم لم يستطيعوا إبطال مفعولها |
Verstößt er durch Kontakt zu Kriminellen gegen die Bewährung, können sie sie aufheben. | Open Subtitles | إن انتهك إطلاق السراح المشروط .. بالتعامل مع مجرم معروف فبإمكانهم إبطال الزواج |
Bald schicken wir unsere Taucher runter, um die Minen zu entschärfen. | Open Subtitles | قريبا .. لقد أرسلنا غواصينا تحتها ليحاولوا إبطال مفعول الألغام |
Als Frachter getarnt und unter Benutzung eines imperialen Geheimcodes... landet nun ein Stoßtrupp auf Endor und deaktiviert den Schutzschildgenerator. | Open Subtitles | و بالتخفى كسفينة شحن ثم استخدام الكود الإمبراطورى للمكوك سوف تقوم قوة بالهبوط على القمر و إبطال مولد الدرع الواقى |
Auch der Aufhebung meiner Ehe. Ich schwöre Euch, von nun an wird alles anders. | Open Subtitles | وذلك يتضمن إبطال زواجي أقسم لك الآن سوف يكون كل شيء مختلفاً |
Er wollte den Bombenexperten Zeit geben, seine Kreation zu deaktivieren. | Open Subtitles | هدفه كان أن تقوم أحدث فرقة لإبطال القنابل الفرصة لمحاولة إبطال قنبلته |
Jeder Fluch kann gebrochen werden. Sie helfen mir jetzt... | Open Subtitles | يمكن إبطال أيّة لعنة يا عزيزتي و أنتِ ستساعدينني |
Ich sage nur, falls Sie versuchen, ihr Urteil aufzuheben... fliegen Kugeln, Michael. | Open Subtitles | إنما أقول بإنك إن كنت ستحاول إبطال محكوميتها |
Die Helden des Finnischen Krieges. | Open Subtitles | إبطال الحرب الفنلندية. |
Sie muss entschärft werden. Sie ahnen nicht, was das ist. | Open Subtitles | لا بُد من إبطال مفعوله لا تعرفُ ماالذي تتعامل معهُ |
Willigt in die Annullierung ein und geht, gesteht Euch ein glückliches Leben zu. | Open Subtitles | امنحيه إبطال ازواج، وبعدها اذهبي بعيدا عن هنا، وامنحي نفسك حياة سعيدة. |
Das passierte nur, weil wir betrunken waren, deswegen die Annullierung. | Open Subtitles | كل هذا بسبب الكحول وأريد أن أحصل على إبطال |
Ich kann den Spruch nicht brechen, Elena. Es tut mir Leid. Aber ich kann versuchen, etwas von dem Schmerz zu nehmen. | Open Subtitles | لا يمكنني إبطال السحر إيلينا ، أنا آسفة ولكن يمككني تخفيف الآلم ، حسناً ؟ |
Wie ich die Person loswerde, die den Fluch brechen könnte. | Open Subtitles | طريقة للتخلّص مِن الشخص القادر على إبطال لعنتي. |
Was immer einen Fluch besiegelt, kann ihn für gewöhnlich auch wieder aufheben. | Open Subtitles | إنّه شيءٌ سحريّ، يمكنه إبطال مُحدد اللّعنة و هو دائماً مُفتاح لإطلاق عنان اللّعنة. |
Das Blut der zwei letzten Doppelgänger kann den Fluch der Hexen aufheben, der uns daran hindert, eine Heimat zu finden. | Open Subtitles | دماء آخر قرينين بوسعها إبطال لعنة الساحرة التي منعتنا من إيجاد وطن. |
Schon beim geringsten Versuch, sie zu entschärfen, explodiert sie. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد يمكنك إبطال مفعولها بطريقة ما لقد صُممت لتنفجر إذا حاول أحد إبطال مفعولها |
Nichts kann sie entschärfen. Nicht bei diesen Verhältnissen. | Open Subtitles | لا يوجد أحد فى العالم قادر على إبطال هذة الأشياء فى مثل هذة الظروف |
Tower drei, alles klar, westlicher Alarm deaktiviert. | Open Subtitles | تم تأمين البرج الثالث تم إبطال الإنذار الغربي |
Sie könnte deaktiviert worden sein oder zerstört. | Open Subtitles | يمكن ان يكون تم إبطال مفعولها أو تدميرها |
- Richtig. Wir wollen eine Aufhebung, irgendwas vor der Urteilsverkündung am Freitag. | Open Subtitles | نريد إبطال, أي شيء قبل إصدار الحكم يوم الجمعة |
Wir, die fremden Zellen nicht isoliert, sondern ... deaktivieren können wir ihre Fähigkeit senden und empfangen. | Open Subtitles | لكن يمكننا إبطال مقدرتهم على الإرسال والاستقبال |
Er kam zu mir, kurz nachdem der Fluch gebrochen war, und bat mich, ihn wieder zurückzuverwandeln. | Open Subtitles | أتاني بُعيد إبطال اللعنة يطلب أنْ أعيده إلى سابق عهده. |
Wir haben keine Wahl, außer die Entscheidung des Schuldspruchs und die Todesstrafe aufzuheben... und ein erneutes Verfahren zu verbieten. | Open Subtitles | ... ليس لدينا خيار سوى إبطال الحكم ...الإدانة وعقوبة الإعدام ويُمنع إعادة المحاكمة |
Die Helden vom Taipale Fluss sind alle tot. | Open Subtitles | إبطال تايبالي ماتوا جميعا. |
Drei vor Ort gefundene Schrapnellminen wurden entschärft oder vom Bombenkommando gesprengt. | Open Subtitles | لقد عُثر على ثلاثة منهم فى الموقع تم إبطال مفعولها أو تفجيرها بواسطة خبراء المفرقعات |