"إتركني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lass mich los
        
    • Lasst mich
        
    • Lassen Sie mich
        
    • - Lass
        
    • Lasst von mir ab
        
    Lass mich los, Mister, oder du kriegst die Folgen zu spüren! Open Subtitles إتركني ، يا سيد أو ستتحمل العواقب
    Einem Verrückten Streiche zu spielen. Lass mich los! Open Subtitles تخدعون رجلاً مجنوناً، إتركني
    Lass mich los, ich verrate dir etwas. Open Subtitles إتركني وسأخبرك سراً
    - Ihr Lasst mich gehen und ich werde sie zurücklassen. Unberührt. Open Subtitles إتركني أذهب، أنا سأتركها بعدي، غير متأثّره.
    Nein, nein, nein! Lassen Sie mich in Ruhe! Open Subtitles -كلا, كلا, كلا, كلا, أرجوك, إتركني وشأني.
    - Lass mich in Ruhe. Open Subtitles إتركني بدون تدخّل، وينكي.
    Lasst von mir ab! Open Subtitles إتركني!
    - Sie soll aufhören! - Lass mich los! Open Subtitles لقد قلت، إتركني!
    - Lass mich los, Lass mich los! Open Subtitles -إتركني! إتركني!
    Lass mich los. - Oh, nein! Oh, nein! Open Subtitles إتركني - لا ، لا -
    Lass mich los. Open Subtitles إتركني
    Lass mich los! Open Subtitles إتركني
    Komm! Lass mich los! Open Subtitles إتركني
    Much, Lass mich los! Open Subtitles ماتش، إتركني
    Lasst mich in Ruhe oder ihr werdet es bereuen! Open Subtitles إتركني و شأني سأجعلك تندم
    Lasst mich bestehen, Lasst mich ruhen. Open Subtitles إتركني وشأني، دعني أرتاح
    Lasst mich in Ruhe! Open Subtitles إتركني بدون تدخّل!
    Lassen Sie mich in Ruhe! Open Subtitles أنت تتركني بدون تدخّل. إتركني بدون تدخّل!
    Er sagte "Sie bekommen nichts von mir. Lassen Sie mich in Ruhe." Open Subtitles ،قال: " لن تحصل على شيء مني " إتركني وشأني
    Lassen Sie mich da raus. Open Subtitles إتركني خارج الموضوع
    - Lass mich einfach in Ruhe, okay? Open Subtitles فقط إتركني و شئني ، حسناً ؟
    Lasst von mir ab! Open Subtitles إتركني!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus