"إتصال من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Anruf von
        
    • am Telefon
        
    • einen Anruf aus
        
    • würde gern mit Ihnen sprechen
        
    • rief mich an
        
    Aber als ich zu Hause war, erhielt ich einen Anruf von Parker. Open Subtitles "و لكني رجعت إلى المنزل . عندما تلقيت إتصال من "باركر
    Wir haben einen Anruf von einen unserer Typen, die unsere Kugeln machen, erhalten. Open Subtitles تلقينا إتصال من أحد الرجال المصنعين للرصاص
    Ich bekomme nicht jeden Tag einen Anruf von einem so großen Blatt. Open Subtitles فليس كل يوم يردني إتصال من صحيفة بحجم صحيفتكم.
    Der örtliche CIA-Stationschef ist am Telefon. Open Subtitles {\pos(192,220)} لديك إتصال من رئيس محطة الإستخبارات المركزية المحلية
    So eine Scheiße. Kurz vor seiner Abreise erhielt er offenbar einen Anruf aus dem Außenministerium. Open Subtitles من الواضح، أنه تلقى إتصال من شخصًا من داخل وزارة الخارجية قبل أن يُغادر المُجمع
    Miranda Priestly würde gern mit Ihnen sprechen. Open Subtitles هذا إتصال من (ميراندا بريسلي)
    - Die Staatsanwaltschaft rief mich an. Open Subtitles جائني إتصال من مكتب النائب العام
    Und es war letzte Woche als ich die Lafayette Street in Manhattan einlang ging und einen Anruf von einer Frau bekam, die ich nicht kannte, aber sie rief an um mir zu sagen, dass Joyce verstorben war, im Alter von 23 Jahren. TED وكنت أتجول في الاسبوع الماضي في شارع لافياتي في مانهاتن وتلقيت إتصال من أمرأة لا أعرفها لكنها اتصلت لتخبرني بأن جويس قد ماتت عن عمر ال23
    Ich habe heute Morgen einen Anruf von Erik bekommen. Open Subtitles تلقيت إتصال من إريك هذا الصباح
    Vorhin kam ein Anruf von der Polizei in Orlando. Open Subtitles بعد ذهابك مباشرة وصل إتصال من "أورلاندو"
    - Verzeihung, ich erwarte einen Anruf von meinem Sohn. Open Subtitles أسفة، لكني انتظر إتصال من ابني
    Ich erhielt einen Anruf von Ihrem Agent Gibbs. Open Subtitles لقد تلقيت إتصال من عميلك العميل جيبز
    Am 1. Mai erhält Maribel einen Anruf von Alicia in Florida. Open Subtitles محدد للعرض , في 1 من مايو " تتلقى " ماريبيل " إتصال من " آليشا " في " فلوريدا
    Ich bekam gerade einen Anruf von Markus Iveys Manager. Open Subtitles وردني إتصال من وكيلة أعمال ماركوس آيفي
    Ich kriege überraschend einen Anruf von einem alten Schulfreund. Open Subtitles تلقيت إتصال من مجهول ذهبت معه للمدرسة
    Ah, ein Anruf von jemandem mit den Initialen M.J. Open Subtitles لديك إتصال من شخص ما بإسم مختصر :
    Tu es mit in die Tasche. Herr Yoshii ist am Telefon. Open Subtitles سيدي، إتصال من مكتب السيد (يوشي)
    Al Weaver von Glo-Coat ist am Telefon. Open Subtitles - إنهُ إتصال من (آل ويفر) من "قلو كوت"
    Einen Monat später bekam ich einen Anruf aus Juarez, Mexiko. Open Subtitles بعد شهر وصلني إتصال من "خواريز ، المكسيك".
    Wir haben einen Anruf aus der psychiatrischen Klinik bekommen. Open Subtitles تلقينا إتصال من مشفى الأمراض العقلية
    Miranda Priestly würde gern mit Ihnen sprechen. Open Subtitles هذا إتصال من (ميراندا بريسلي)
    Gute Neuigkeiten. Mom rief mich an. Sie wird Freitag in Colorado Springs sein. Open Subtitles أخبار مفرحه , تلقيت إتصال من أمي وهي ستكون في (كولورادو سبرينغز) يوم الجمعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus