"إجراء جراحة" - Traduction Arabe en Allemand

    • operieren
        
    • eine Operation
        
    - Ja. Und Sie könnten ihn operieren? Ihn rausholen? Open Subtitles و عندها يمكنكم إجراء جراحة و استئصاله، صحيح؟
    Er hat nicht metastasiert, hat sich aber auf andere Bereiche der Lunge ausgebreitet, das heißt, wir können operieren. Open Subtitles لم يثبت لكنه انتشر لأجزاء أخرى بالرئة لذا فلا يمكننا إجراء جراحة
    Ich weiß es, du hast Angst, wieder zu operieren. Und du hast Angst zu lieben. Open Subtitles أنتَ تخشى إجراء جراحة مجدداً و تخشى الوقوع بالحب
    Aber das CT zeigte eine venöse Blutung, soll heißen, solange sich nichts verändert, brauchen wir vorerst nicht zu operieren. Open Subtitles لذا ما لم يحدث تغيير ، فلا تدعو الحاجة إلى إجراء جراحة بعد
    Nun, dann sagen Sie ihm, es tut mir sehr leid, aber er ist kein Kandidat für eine Operation. Open Subtitles حسناً، اخبريه أنني آسف جداً لكن لا يمكن إجراء جراحة له
    Weil wir im Begriff sind, an einer schwangeren Frau zu operieren und ich habe keine Ahnung, ob Sie in der Verfassung sind... Open Subtitles لأنني على وشك إجراء جراحة لامرأة حبلى ..وليس لديَّ فكرة إن كنتِ بحالة
    Ich kann an meinen Patienten operieren, ohne sich an ihnen ernähren zu wollen. Open Subtitles وأن بأمكاني إجراء جراحة لمرضاي دونما أشتهي التغذّي عليهم.
    Ich kann operieren und dafür sorgen, dass es nicht blutet. Open Subtitles بإمكاني إجراء جراحة و أتأكّد أن النزيف لا يعود
    Du kannst sie nicht explorativ am Gehirn operieren. Open Subtitles لا يمكننا إجراء جراحة استكشافية بمخها
    Wir können in seinem Zustand nicht operieren. Open Subtitles سنفعل ما بوسعنا سيد "مارتيل" لكن لا يُمكننا إجراء جراحة الآن و غــداً؟
    Wir müssen operieren. Ich habe nichts hier. Open Subtitles ‫علينا إجراء جراحة له، ليست لدي معدات
    Sie wird Derek operieren. Open Subtitles فهي على وشك إجراء جراحة ل(ديريك).
    Führe eine Operation pro Woche morgens durch. Open Subtitles إجراء جراحة صباح أحد الأيام في الأسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus