"إخترتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • gewählt
        
    • ausgesucht
        
    • ausgewählt
        
    (Martha) Ich wollte nie Anwältin werden. Ich habe dieses Leben gewählt! Open Subtitles لم أرغب أبداً في أن أصبح محامية هذه الحياة التي إخترتها
    Das ist das Leben, das ich gewählt habe. Open Subtitles هذه الحياة التي إخترتها
    Kein sowjetischer Architekt, der nach Rom reist, kauft seiner Frau Kleider, wie Sie sie ausgesucht haben. Open Subtitles مهندس روسي سيسافر إلى روما لن يقبل بأن تلبس زوجته ملابس أنتَ من إخترتها لها
    Und die passt zu dem Jackett, das Sie ausgesucht haben? Mhm-hm. Open Subtitles هذه سيجاري السترة التي إخترتها الأسبوع الماضي؟
    Die Identität habe ich nicht ausgewählt, wenigstens nicht vorsätzlich. Open Subtitles هذه ليست الشخصية التي . إخترتها ، على الأقل ليس بالقصد
    Abgesehen von dem Bild, das du fürs Cover ausgewählt hast. Open Subtitles عدا الصورة التي إخترتها لتضعها على الغلاف.
    Aber Robin hat dieses Leben nicht freiwillig gewählt. Open Subtitles روبين) لم تختار هذه الحياة) أنا إخترتها
    Warten Sie, bis das Mädchen sehen, das ich Ihnen ausgesucht habe. Open Subtitles إنتظر ريثما تشاهد الفتاه التي إخترتها لك
    Mom, du musst den nehmen, den du ausgesucht hast. Open Subtitles أمي، عليك القيام بالواحدة التي إخترتها.
    Marianne und ich haben sie für Cléments Nachfolge ausgesucht. Open Subtitles و التي إخترتها أنا و (ماريان) خلفًا لـ(كليمنت)
    Du hast dir dieses Eis ausgesucht. Open Subtitles -حسنٌ، هذة التي إخترتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus