Mit fünf, in einem Alter, in dem sie eigentlich zur Schule gehen sollte, bleibt sie zu Hause, während ihre Brüder in der Schule aufgenommen werden. | TED | في عمر الخامسة، عندما يجب أن تكون في المدرسة، تبقى الفتاة في البيت بينما يذهب إخوتها الذكور إلى المدرسة. |
Vor langer Zeit ging eine junge Frau in die weite Welt hinaus wie ihre Brüder und Schwestern. | Open Subtitles | منذ زمن طويل امرأة شابة انفجرت الى العالم مثل إخوتها وأخواتها |
ihre Brüder haben mich hier rausgeschafft und dachten, ich wäre tot. | Open Subtitles | حتى بضع إخوتها جرني من هنا وترك لي لالأموات. |
Für gewöhnlich habe ich ihre Brüder und Cousins verprügelt, verstehst Du? | Open Subtitles | اعتدتُ ضرب إخوتها وأقرابائها، أتعلم؟ |
Die Frau war Ihre Ehefrau und die Männer ihre Brüder. | Open Subtitles | الرجلان كانا إخوتها. أتريد الحديث عنهم؟ |
ihre Brüder suchen sie. | Open Subtitles | كانوا قرباً لبعضهم البعض إخوتها |
"Roslin hat eine fette Forelle gefangen." "ihre Brüder haben ihr 2 Wolfspelze zur Hochzeit geschenkt." | Open Subtitles | روزلين) أمسكت بسمكة سلمون سمينةأعطاها) إخوتها حزامين من جلد الذئاب لزفافها |
Es gab eine Schlägerei auf diesem Parkplatz, aber ihre Brüder wussten nicht, wie Kurt Simpson aussah. | Open Subtitles | ، لقد حدث ضربٌ بموقف السيّارات لكنّ، إخوتها لم يعرفوا كيف . (يبدو شكل (كيرت سيمبسون |
Ich weiß nicht, ob diese Person etwas mit dem Mord zu tun hatte oder nicht, aber ich sage dir, Mai und ihre Brüder waren es nicht. | Open Subtitles | لاأعلم إن كان لذلك الشخص علاقة بجريمة القتل أو لا، لكنّي أخبركِ أنّه لم يكن لِـ(ماي) أو إخوتها أيّ علاقة بجريمة القتل |