"إذآ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Also
        
    • Dann
        
    Es gibt Also noch eine Chance. Open Subtitles إذآ مازالت هناك فرصة شيلي ، لقد فات الاوان
    Also, was würdest du sagen ein sehr nettes Mädchen, das nächste Mal wenn du ins Kino gehst, mitzunehmen. Open Subtitles حسنـا إذآ مـا شعوركـ أن تأخذ فتـاة طيبه جدآ معكـ في المرة القادمة عندمـا تذهب إلى السينـمـا
    Also wann, werden wir Mittag essen? Open Subtitles إذآ متى ، آهـ ، متى يمكننـا الخروج للغداء سويـة
    Dann müssen wir bombardieren. Wir müssen ihm den Blinddarm entfernen. Open Subtitles إذآ يجب علينا تفجيره . يجب اجراء عمليه الزائده الدوديه
    Wenn der Rektor eine Halloween-Party schmeißt, Dann soll Harvard erst mal unsere abwarten! Open Subtitles تبآ لك إذآ رئيس الجامعة يذهب الى عيد حفل القديسين إنتظر حتى هارفارد ترى حفلة عيدنا القديسين
    Es tut mir wirklich Leid. Wirst du jetzt Also nicht mehr mit ihm abhängen? Open Subtitles انــا آسف جدآ إذآ ، ماذا لن تـخرجي معي ؟
    Also, warum kommst du morgen nicht zur Schule? Open Subtitles إذآ ، لمــا لا تأتين إليّ في المدرسـة غدآ؟
    Also auf gehts ins Wasser, lasst uns diese Übung zählen! Open Subtitles إذآ ، دعونــا نبدأ لنجـعـل من هذآ التدريب شيئـاً مهمـاً
    Du interessierst dich Also für C4. Open Subtitles إذآ انت الشخص الذي يريد بعض من المتفجرات؟
    Es begann Also in der ersten Nacht, in der Sie dort gearbeitet haben? Open Subtitles إذآ ذلك بدأ يحدث لك منذ أول يوم للعمل لك هناك؟
    Also umarmt mich und lacht laut, als wären wir eine glückliche Familie. Open Subtitles إذآ اعطوني عناق زائف الأن وإضحكوا بصوت عالي كما لو كنا أسعد عائلة على الأرض
    Nein. Also, da ist nichts? Du und... Open Subtitles إذآ لا يوجد شيء بينك وبين صاحب تلك اللحية؟
    Na, Dann haben wir nicht viel Zeit. Also, Dann finden wir schon diesen Hexer und retten wir Bree. Open Subtitles إذآ ليس لدينا وقت , علينا أن نجده الساحر الأسود و إستعادتها
    In Ordnung, das kriege ich hin. Also abgemacht? Open Subtitles حسنآ , يمكنني فعل ذلك إذآ إتفقنا؟
    Also, Al Jolson, springst du ins Wasser und schreist: "Ich liebe Papi"? Open Subtitles إذآ فتاتي تريدي أن تقفزي في المياه وتذهبي لها لكي تقولي لها "أنا أحب والدي"؟
    Dann wird es langsam Zeit. Open Subtitles إذآ علي القول , أنه حان الوقت لشخص ما لفعل ذلك
    - Die Maschine hat ein Leck, Mason. Dann repariert es! Open Subtitles يبدو مثل تسرّب للمحرّك, ميسون إذآ أصلحه
    Dann sollten wir bezahlt werden. Open Subtitles -لو كان عمل تمثيلي إذآ يجب أن أحصل على أجر
    Dann sagt keiner von uns "nein". Schrei nicht "stirb". Open Subtitles إذآ لن يقول أحد "لا" لكي لا يقول أحد "مت"
    Was Dann hier passiert, spielt keine Rolle mehr. Open Subtitles إذآ ما سيحدث هنا لن يهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus