Aber falls du an einem aufrichtigen Versuch, ein guter Lehrer zu sein, interessiert bist, Dann bin ich bereit es zu versuchen. | Open Subtitles | لكن إن كنت مهتم في تقديم أداء مخلص و أن تكون أستاذ جيد، إذاً أنا مستعد لمنح هذا فرصة. |
Wenn du denkst dies sei der richtige Weg, Dann bin ich auch dafür. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هذه هي الطريقة, إذاً أنا معك |
Dann bin ich bereit das Kloster zu verlassen und mich an meinen Eltern zu rächen. | Open Subtitles | إذاً أنا جاهزة لمغادرة الدير لأنتقم لوالديّ |
Also bin ich ganz klar am Abgrund und mein großer Schwaz ist alles, was ich hab'. | Open Subtitles | إذاً أنا على طرف الكارثة. وجل ما أملكه هو قضيبي الكبير. |
Also bin ich nicht Deine erste oder zweite Wahl? Das ist ja schön zu hören. | Open Subtitles | إذاً أنا لم أكن خيارك الأول أو الثانى من الجيد معرفه هذا |
Also ich sage dir, einen Blick darauf zu werfen, wie du das Leben angehst und du ziehst andere Klamotten an? | Open Subtitles | إذاً أنا أُخبرك بأن تراجع نفسك في طريقة حياتك فتقوم بتغيير ملابسك؟ |
Ich bin also Taxi und Abtreter? | Open Subtitles | عظيم, إذاً أنا سيارة الأجرة الخاصة بك وحقيبتك الخاصة |
Dann bin ich sehr verwirrt, was wir hier machen! | Open Subtitles | إذاً أنا متحير ، فما الذي نفعله هنا الآن؟ |
Und wenn du die ganze Zeit damit verbringst, zu versuchen mich herabzusetzen, indem du diesen Kurs unnötig schwer machst, Dann bin ich raus. | Open Subtitles | و إن كنت ستقضي وقتك محاولاً تصغير شأني من خلال جعل الفصل صعب لدرجة غير ضرورية إذاً أنا أنسحب. |
Dann bin ich ihr Mann. | Open Subtitles | حسناً إذاً أنا الرجل المطلوب سيدي |
Dann bin ich auch nur ein Experiment! | Open Subtitles | إذاً أنا واحدة من فئران التّجارب ؟ |
Dann bin ich nicht an Ihren erzieherischen Ratschlägen interessiert. | Open Subtitles | إذاً أنا لست مهتماً بنصائحك الأبوية |
Dann bin ich nur froh, dass Du wieder da bist. | Open Subtitles | إذاً أنا مسرور لأنك عدتي |
Dann bin ich geliefert. | Open Subtitles | إذاً أنا فشِلتُ. |
Wenn wir "Ich" sagen -- so wie René Descartes es einst schrieb: "Ich denke Also bin ich" -- meinen wir den Kopf. | TED | وعندما نقول "أنا"-- كما هو الحال عندما قال رينيه ديكارت، " أنا أفكر إذاً أنا موجود" نحن هنا نتحدث عن الرأس. |
Also bin ich der Buhmann ? | Open Subtitles | إذاً أنا الشخص السيء هنا؟ |
Also bin ich ein Jumper und du ein Paladin. | Open Subtitles | إذاً أنا متنقل و أنتِ قناصة |
Also bin ich ein Jumper und du ein Paladin. | Open Subtitles | إذاً أنا متنقل و أنتِ قناصة |
- Gern geschehen. - Also bin ich ein Spion? | Open Subtitles | إذاً أنا جاسوس ؟ |
Also ich habe mich auf meiner Seite um alles gekümmert. | Open Subtitles | أهلاً إذاً أنا قمت بعمل اللازم من ناحيتى |
Also ich weiß absolut nichts über diese Superkräfte-Filme. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أنا لا أعلم أي شيء عن أفلام الأبطال الخاريقين هذه. |
(Sack) Ich bin also Vorsitzender dieser Umweltschutz-Organisation. | Open Subtitles | إذاً أنا رئيس اتحاد حماية البيئة. |
Ich bin also ihr Kontakt im Notfall? | Open Subtitles | إذاً أنا على قائمة الطوارىء, ها؟ |