Allerdings haben technische Hilfe und der langfristige Aufbau von Institutionen dort wenig oder gar keinen Wert, wo das grundlegende Schutzprinzip aktiv verletzt wird. | UN | 143 - بيد أن المساعدة التقنية وبناء المؤسسات على المدى الطويل لن تكون لهما أهمية تذكر إذا انتهك بصورة فعالة مبدأ الحماية الأساسي. |
In seinem genanten Bericht sagte der Generalsekretär dazu: "Allerdings haben technische Hilfe und der langfristige Aufbau von Institutionen dort wenig oder gar keinen Wert, wo das grundlegende Schutzprinzip aktiv verletzt wird" (siehe A/59/2005, Ziffer 143). | UN | وكما ذكر الأمين العام في تقريره، فإن ”المساعدة التقنية وبناء المؤسسات على المدى الطويل لن تكون لها أهمية تذكر إذا انتهك بصورة فعلية مبدأ الحماية الأساسي“ (انظر A/59/2005، الفقرة 143). |
Missachtet er diesen Befehl, wird ihn das gleiche Schicksal ereilen wie meinen Vater. | Open Subtitles | إذا انتهك هذا الشرط، سيلقى نفس مصير والدي، مع اختلاف بسيط، |
Missachtet er diesen Befehl, wird ihn das gleiche Schicksal ereilen wie meinen Vater. | Open Subtitles | إذا انتهك هذا الشرط، سيلقى نفس مصير والدي، مع اختلاف بسيط، |