wenn Sie das Internet dazu befragen, ist das hier die Antwort. | TED | إذا بحثت في الانترنت فهذه هي النتيجة التي سوف تحصل عليها. |
wenn Sie nach "Leopold Houston" googelt, wird sie eine "Facebook" | Open Subtitles | إذا بحثت في غوغل عن ليوبولد هوستن فستجد صفحة له في موقع فيس بوك |
Ich bin mir sicher, dass auch Sie, wenn Sie tief genug graben, auf Probleme stoßen, die Sie konfrontieren müssen. | Open Subtitles | إنني واثقة، أنك إذا بحثت بعمق كفاية، سيكون لديك مشكلة تحتاج لمواجهتها |
wenn Sie also nach sehr beliebten Kinderserien wie "Peppa Wutz" oder "Paw Patrol" suchen, werden Sie feststellen, dass es auch sie millionenfach online gibt. | TED | لذا إذا بحثت عن أفلام الكرتون المشهورة للأطفال ك"بيبا الخنزير" أو "دوريات المخالب" وستجد هناك الملايين والملايين منها أون لاين أيضا. |
Wichtiger ist, wenn Sie | Open Subtitles | والأكثر أهميه، إذا بحثت |
Denn wenn Sie es auf Gibbs absehen, wird sie es auf uns absehen. | Open Subtitles | لأنه إذا بحثت خلف (جيبس)، هذا يعني أنها تبحث خلفنا. |
Amos war ein Beispiel für einen Mann, der als Anführer gemocht wurde, doch wenn Sie den Begriff Alpha-Mann im Internet nachschlagen, finden Sie all diese Business-Bücher, die erklären, wie ein Alpha-Mann ist, und sie meinen damit, wie man andere fertigmacht, sie einschüchtert und sie wissen lässt, dass du der Boss bist und leg dich nicht mit mir an, und so weiter. | TED | لذا كان (آموس) مثالًا لذكر مرحب به كقائد، أظن إذا بحثت في الإنترنت عن مصطلح ذكر ألفا، ستجد كل هذه الكتب التجارية حول كيف تصبح ذكرا ألفا، وما يقصدونه هو كيف تعتدي على الآخرين واضربهم على رؤوسهم لكي يعرفون أنك زعيم وإياك أن تعبث معي وما إلى ذلك. |
MOSKAU: „Google verletzt sein Motto ‚Don’t be evil’.“ Man muss es Google zugute halten: wenn Sie diesen Satz (auf Englisch) googeln, verweist es auf eine kürzlich stattgefundene Debatte zu diesem Thema, an der ich teilnahm. | News-Commentary | موسكو ـ ampquot;شركة جوجل تنتهك شعارها الخاص (لا تكن شريراً)ampquot;. إذا بحثت عن هذه الجملة في محرك البحث جوجل فلسوف تجد إشارة إلى مناقشة دارت حول هذا الزعم مؤخراً، وكنت من بين المشاركين فيها. وهو أمر يُـحسَب لصالح جوجل في الحقيقة. |
Nun, so etwas kann angewendet werden, weil wir letztlich auch über Design reden. Also, das hier wurde von Saatchi und Saatchi erstellt, und sie sind tatsächlich damit in Australien davongekommen. wenn Sie auf diesem Plakat nach Bier suchen, alle Menschen hier posieren recht aufreizend. Aber sie haben es durchgekriegt und haben dann tatsächlich den Cliopreis gewonnen. Es ist also lustig, solche Sachen zu machen. | TED | الآن , شيئا كهذا ممكن استخدامه لأن هذا بعد كل هذا الكلام يعتبر تصميم أيضا . لذا تم تجهيزه بواسطة ( ساتشي و ساتشي ) و هو في الواقع لديه طريقة لهذا الإعلان في استراليا . لذلك إذا بحثت في هذا الإعلان عن بيرة , سوف تجد كل هؤلاء الناس في وضع استفزازي . و لكنهم اجتازوها و في الواقع ربحوا جائزة ( كليو ) لذلك سيكون من المضحك أن نفعل هذه الأشياء |