Wieviel würde es bringen, wenn ich all meine Wertpapiere verkaufe? | Open Subtitles | على كم أحصل إذا قمتُ ببيع كل أسهمي وسنداتي ؟ |
Irgendein Problem damit wenn ich eine dieser nächtlichen Hausmeister arbeiten übernehme. | Open Subtitles | هل هناك مشكلة إذا قمتُ بتولي أمر التنظيف لأحد الليالي ؟ |
wenn ich jetzt richtig rechne, dann bedeutet das, dass der Koffer... | Open Subtitles | ..الآن ، إذا قمتُ بالحساب ، فإنّ هذه الحقيبة |
Stört es Sie, wenn ich rauche? | Open Subtitles | هل لديكِ مانع إذا قمتُ بالتدخين؟ |
Stört es Sie, wenn ich schon rauche? | Open Subtitles | - يُزعجُك، إذا قمتُ بالتدخِين؟ |
Könnte es nicht von Nutzen sein, wenn ich Prinzessin Victoria einen Besuch abstattete, bevor Conroy Gelegenheit hat, sie zu usurpieren? | Open Subtitles | قد لا تكون هناك بعض المنفعة إذا قمتُ بزيارة الأميرة (فيكتوريا) قبل أن يحظى (كونروي) باغتصاب عرشها؟ |
wenn ich Sie aufmache. | Open Subtitles | إذا قمتُ بفتحك. |
wenn ich mich gegen die Welt und Crane wende... bekomme ich bessere Sicht auf die Apokalypse? | Open Subtitles | لذا إذا قمتُ بخيانه العالم و (إيكابود)، |