Wenn du nicht wolltest, dass man dich sieht, warum warst du dann da? | Open Subtitles | عزيزتي, إذا كنتي لا تريدين أحد أن يراك لماذا ذهبتي إلى التلفزيون؟ |
Wenn du nicht mit ihm ausgehen möchtest, warum hast du gesagt, du willst? | Open Subtitles | إذا كنتي لا تريدي الخروج معه لماذا قلت بأنك؟ |
Wenn du nicht mit ihm ausgehen möchtest, warum hast du gesagt, du willst? | Open Subtitles | إذا كنتي لا ترتدي الخروج معه لماذا قلت بأنك؟ |
Es ist in Ordnung, Wenn du nicht darüber reden willst, aber wenn doch, nur zu. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة إذا كنتي لا تريدين التحدث ولكن لو كنتي تريدين ذلك ، فلا يوجد مشكلة |
Wenn Sie nicht wollen, gehen wir woanders hin. | Open Subtitles | إذا كنتي لا ترغبين بذلك, سنذهب الى مكان آخر. |
Wenn Sie nicht gehen wollen, dann sagen Sie es einfach. | Open Subtitles | انظري، إذا كنتي لا تودين الذهاب فقط قولي ذلك. |
Wir müssen heute nicht rausfahren, Wenn du nicht willst. | Open Subtitles | حسنا . ليس علينا الذهاب اليوم إذا كنتي لا تريدي ذلك |
Wir müssen heute nicht rausfahren, Wenn du nicht willst. | Open Subtitles | ليس علينا الذهاب اليوم إذا كنتي لا تريدي ذلك |
Wenn du nicht willst, werde ich dich nicht zwingen. | Open Subtitles | إذا كنتي لا تريدين الذهاب أنا لن أجبرك |
Wenn Sie nicht darüber reden wollen... | Open Subtitles | إذا كنتي لا تودين التكلم في ذلك... |