"إذا كنت أعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hätte ich gewusst
        
    • Hätte ich das gewusst
        
    • ob ich
        
    • Wenn ich wüsste
        
    • Wenn ich gewusst
        
    Hätte ich gewusst, was ich jetzt weiß, wären wir doch nach New York gefahren. Open Subtitles إذا كنت أعرف حينها ما أعرفه الآن -لكانت النهاية قد اختلفت -هوارد ""
    Hätte ich gewusst, dass es keine Alternative gibt, hätte ich zugestimmt. Open Subtitles لذلك إذا كنت أعرف أن كل شيء سيفسد فبالطبع لن أوافق
    Hätte ich gewusst, dass das so einfach ist, hätte ich dich schon vor Monaten vergiftet. Open Subtitles إذا كنت أعرف أنّ الأمر بهذه السهولة، لكنت قد فكّرت في تسميمكِ منذ شهورٍ عدة.
    Hätte ich das gewusst, hätte ich eine Krawatte getragen. Open Subtitles إذا كنت أعرف إنى سأقابل الرئيس لكنت ارتديت ربطة عنق
    Hätte ich das gewusst... Open Subtitles إذا كنت أعرف...
    Einmal fragte meine Schwester, ob ich Prof. Gentile kenne. Open Subtitles يوم واحد، طلبت من أختي إذا كنت أعرف أستاذ غير اليهود.
    Ich würde zu Hause vorbeischauen, Wenn ich wüsste, dass wir Zeit dazu hätten. Open Subtitles وسوف يزور الصفحة الرئيسية، إذا كنت أعرف كان لدينا الوقت.
    Wenn ich gewusst hätte, wer du bist... Hallo? Open Subtitles هذا صعب0 إذا كنت أعرف من أنت، لم أكن لـ..
    Mensch, Hätte ich gewusst, dass Sie noch leben... hätten wir freitags immer Sherry trinken und Darts spielen können. Open Subtitles يا إلهي إذا كنت أعرف بأنك مازلت حياً لّكنا تشاركنا الشراب وتراشق الأسهم في ليالي الجمعة
    Hätte ich gewusst, dass du kommst, hätte ich gesagt: Open Subtitles إذا كنت أعرف إنك قادم كنت سأخبرك بأن تهرب
    Hätte ich gewusst, daß du dich hier halbnackt befriedigst Open Subtitles حقاً ؟ حسناً ، إذا كنت أعرف أنك ستكون هنا... شبه متعري , تداعب نفسك أو ما شابه ذلك
    ob ich, auch Wenn ich wüsste, dass wir uns einmal trennen würden, trotzdem eine Beziehung mit dir eingegangen wäre? Open Subtitles إذا كنت أعرف بأنّ علاقتنا لن تنجح ، قبل أن نتقابل هل قد كنت لا أعرفك؟
    Mal sehen, ob ich meine Verlobte kenne. Du warst auf der Highschool mit einem Schraubenheini zusammen. Open Subtitles حسنا , دعني أرى إذا كنت أعرف خطيبتي واعدتي راكبي دراجات في الثانوية
    Vielleicht könnte ich Ihnen noch mehr helfen, Wenn ich wüsste was Sie suchen. Nun eigentlich... Open Subtitles أنا يمكن أن تكون على مزيد من المساعدة إذا كنت أعرف ما الذي تبحث عنه.
    Wenn ich gewusst hätte, dass wir ein Rennen fahren, hätte ich mein Livestrong-Armband getragen. Open Subtitles إذا كنت أعرف أننا ذاهبون إلى أن السباق، وأنا أن كان يلبس سوار ليفسترونغ بلدي.
    Wenn ich gewusst hätte, dass die Situation so angespannt ist, hätte ich das nicht getan. Open Subtitles إذا كنت أعرف انه حاد الطباع لم أكن أفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus