"إذا لم يكن كذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn nicht
        
    Wenn nicht, dann sind die Schmerzen mein Fehler und ich werde ihm die Wahrheit erzählen. Open Subtitles و إذا لم يكن كذلك ألم الساق خطأي أنا و سأعترف له بالحقيقة
    Und Wenn nicht, wohin fuhren wir? Reseda? Open Subtitles و إذا لم يكن كذلك,‏ أين سأخذني بحق الجحيم؟
    Ja. Ich sage nur, Wenn nicht, ist das ok. Open Subtitles أعلم ،أنا فقط أقول أنه لاعليكِ إذا لم يكن كذلك.
    Wenn nicht, sind wir ja zu zweit, oder? Richtig. Open Subtitles حسناً، إذا لم يكن كذلك فهنالك اثنان منا حالياً، أليس كذلك؟
    Wenn nicht, musst du nicht gehen. Open Subtitles لأنه إذا لم يكن كذلك فلا ينبغي عليك الذهاب.
    Denn Wenn nicht, ergibt das keinen Sinn. Open Subtitles لأنه إذا لم يكن كذلك فهذا ليس منطقي
    Keiner wird von deinen Fähigkeiten erfahren. Aber Wenn nicht ... Open Subtitles ولا أحد سيعلم بقدراتكِ ...لكن إذا لم يكن كذلك
    Wenn nicht, werden Sie entfernt, Open Subtitles إذا لم يكن كذلك سوف يتم تقطيعكم
    Und was, Wenn nicht? Open Subtitles و إذا لم يكن كذلك
    Wenn nicht, hat Samuels das Stoßen inszeniert? Open Subtitles إذا لم يكن كذلك ، هل نسق (صامويل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus