Ich gebe nicht auf. Ich finde einen Weg. Los, Selkie, geh! | Open Subtitles | أنا لا أستسلم سوف أجد حلاً إذهبي يا سيلكي، إذهبي |
Einen Krankenwagen. Los, schnell. | Open Subtitles | ، من الأفضل أن نستدعي سيارة إسعاف . إذهبي و أحضريها ، بسرعة |
Bitte, Miss, stehen Sie auf, Gehen Sie, damit ich ins Büro kann. | Open Subtitles | أرجوك سيدتي، إستييقظي ، إذهبي لبيتك لأتمكن من الذهاب للمكتب |
Sophie, Gehen Sie sich mal die Nase pudern. | Open Subtitles | صوفي، إذهبي إلى غرفة البنات الصغيرات لمدّة دقيقة. |
Fahr heim. Und bleib bei deinem Sohn, ja? | Open Subtitles | الآن ، إذهبي إلى البيت وكوني مع إبنك ، حسناً؟ |
Peggy, bitte Lauf hinauf und hol deinem Bruder die Stulpenstiefel. | Open Subtitles | بيغي ,إذهبي للأعلى و أحضري أفضل حذاء عند أخوك |
Ich werde dir ein Taxi rufen. - Geh heim zu deinen Kindern. | Open Subtitles | سوف أتّصل بتاكسي ليقلّكِ إذهبي إلى المنزل و كوني مع أطفالك |
He, Schwester, Los, Schwester Soul-Schwester, Los, Schwester | Open Subtitles | أيتها الأخت، إذهبي يا أخت تدفقي أيتها الأخت الروحانية |
Dann Los. Nimm die verdammten Kinder mit. | Open Subtitles | اللعنة , إذهبي و خذي الأولاد الملاعين معكِ |
Okay, Los hol deine Arbeit, aber sei nicht zulange weg. | Open Subtitles | حسنا, إذهبي لإحضار أوراقك ولكن لا تتأخري كثيرا. حسنا؟ |
Dann Los. Oben im Regal stapeln. Ich komme dann kontrollieren. | Open Subtitles | إذهبي وضعيهم في رفوف عالية سأتفقدكِ لاحقاً |
Hey, Walsh! Sophie, Gehen Sie sich mal die Nase pudern. | Open Subtitles | صوفي، إذهبي إلى غرفة البنات الصغيرات لمدّة دقيقة. |
Gehen Sie, solange Sie noch können. Mir können sie nichts antun. | Open Subtitles | إذهبي طالما تستطيعين لا يمكنهم فعل شئ لي |
Gehen Sie jetzt vor das Fahrzeug und werfen Sie die Schlüssel auf den Boden. | Open Subtitles | الان، إذهبي إلى مقدمة السيارة وارمي المفاتيح على الأرض |
Nimm meinen Wagen, Fahr zum Krankenhaus und finde heraus, wer die Unschuldigen angreift, ok? | Open Subtitles | إذهبي و أحضري سيارتي ، و قودي إلى المشفى شاهدي من يهاجم الأبرياء ، حسناً ؟ |
Zur Hölle mit dir. Das ist mir zu viel. Fahr zur Hölle. | Open Subtitles | عليك اللعنة ، هذا مرهق جدا ، إذهبي إلى الجحيم |
Lauf die paar Schritte mehr. Du könntest es vertragen. | Open Subtitles | إذهبي مع الطريق الاطول بخطوتين، تستطعين الإستفادة منهم |
- Geh packen und hol mich dann ab. | Open Subtitles | إذهبي إلى البيت،وضبي أمتعتك ثم تعالي لكي تصطحبيني |
Nein, Geht nach Hause. Für heute haben wir genug Mädels. | Open Subtitles | لا، لا، لا، هيا غادري، انتهى الامر اذهبي الى المنزل، اذهبي الى المنزل إذهبي لقد حصلنا على كل الفتيات اللاتي نحتاجهن |
Deine Hose ist in der Wäschekammer, zieh dich jetzt ordentlich an! | Open Subtitles | الآن كويت ملابسك الداخليه إذهبي لإرتدائها لتصبح ملابسك بشكل رائع |
Aber du gehst da rein, erzählst die Wahrheit, und alles wird gut. | Open Subtitles | ولكن إذهبي للجلسة, وقولي الحقيقة وسيكون كل شيء على ما يرام |
Na, nun Geh schon, die vierte Herrin wird sonst böse. | Open Subtitles | إذهبي بسرعة وإلا فإن الزوجة الرابعة ستغضب إذهبي |
Geh weg. Ich werde sehen, ob ich mit ihr zurechtkomme. | Open Subtitles | إذهبي أنتِ ، سأري إن كنت أستطيع الإهتمام بأمر هذه الفتاة الصغيرة |