Dr. Irving Thalbro, 66. Erhängt, Kehle aufgeschlitzt. | Open Subtitles | هذا الدّكتور إرفينج ثالبرو، يشيخ 66, وجد مشنوقا بقطع حنجرته، |
Dr. Irving Thalbro wurde heute Nacht um 1.48 Uhr erhängt aufgefunden. | Open Subtitles | في بيت صهره، الدّكتور روبرت ويدر، الدّكتور إرفينج ثالبرو وجد شنق في 1: 48 هذا الصباح. |
Hört mal alle zu. Das hier ist Yankee Irving. Er fährt mit uns nach Chicago. | Open Subtitles | مرحباً بالجميع هذا يانكي إرفينج سيركب معنا إلى شيكاغو |
Für die New York Yankees schlägt jetzt die Nummer 1, Yankee Irving. | Open Subtitles | يضرببالمضربالآنليانكيينيويورك اللاعب رقم واحد يانكي إرفينج |
Wir haben Stau in der 53. Avenue zwischen Gleason und Irving... | Open Subtitles | لدينا نشاط على الطريق 53 الشمالي الشرقي "بين "غليسون" و"إرفينج |
Mach dich bereit, Irving! Dieses Zeug wirkt tatsächlich. | Open Subtitles | إستعد يا إرفينج تباً، هذا الهراء قد نجح |
Jetzt am Schlag, die Nummer 1. Yankee Irving. | Open Subtitles | الآنرقم1يضرببالمضرب يانكي إرفينج |
Dann gibt es noch die kürzeren Werke von Washington Irving die liest jemand namens Dr. J. | Open Subtitles | وأيضاً بعض الأعمال لـ(واشنطن إرفينج) يؤديها شخصاً يدعى بـ(دكتور جى). |
Jeder mochte Irving. | Open Subtitles | أحبّ كلّ شخص إرفينج. |
Nicht ausholen, Irving. | Open Subtitles | لا تتأرجح إرفينج |
Versuche nicht, ihn zu schlagen, Irving. | Open Subtitles | لا تتأرجح في الضرب يا إرفينج |
- Guten Morgen, Stanley. Mrs. Irving. | Open Subtitles | - صباح الخير، ستانلي ، سيدة إرفينج |
- Yankee Irving. Der Name gefällt mir. | Open Subtitles | يانكي إرفينج ، أحب هذا الاسم |
- Schon wieder Yankee Irving? | Open Subtitles | - يانكي إرفينج ثانية |
- Nicht ausholen, Irving. | Open Subtitles | - لا تتأرجح يا إرفينج |
- Yankee Irving, Sir. | Open Subtitles | - يانكي إرفينج يا سيدي |
Yankee Irving, Sir. | Open Subtitles | - يانكي إرفينج يا سيدى |
Hier spricht Lieutenant Mills, ich muss sofort Captain Irving sprechen... das hat höchste Priorit... | Open Subtitles | هنا الملازم (ميلز). أريد التحدث للقائد (إرفينج) على الفور ... هذا مطلب بالغ الأهمية |
Trotzdem war es im letzten Jahrhundert vor jeder Krise allgemeiner Konsens unter den Ökonomen, dass keine Krise drohe. Soweit ich feststellen konnte, machte niemand innerhalb des Berufsstandes – nicht einmal Lichtgestalten wie John Maynard Keynes, Friedrich Hayek oder Irving Fisher – öffentliche Aussagen, die die Große Depression vorhersagten. | News-Commentary | و��ع ذلك، فكلما لاحت أزمة في القرن الماضي، كان الإجماع الواسع النطاق بين خبراء الاقتصاد يشير إلى العكس. وبقدر ما بحثت، فقد وجدت أن لا أحد في المهنة تقريبا ــ وليس حتى النجوم الساطعة من أمثال جون ماينارد كينز، أو فريدريك هايك، أو إرفينج فيشر ــ أدلى بتصريحات عامة توقع فيها اندلاع أزمة الكساد الأعظم. |
Der Ökonom Irving Fisher hat während der Großen Depression der Zwischenkriegszeit den Prozess der Schuldendeflation präzise beschrieben: Die Kreditgeber stellten dabei aus Angst vor dem Qualitätsverlust ihrer Vermögenswerte ihre Kredite fällig und zwangen so die Kreditnehmer zur Veräußerung von Vermögen. | News-Commentary | أما الانكماش فيؤدي إلى زيادة الدين. أثناء فترة الكساد الأعظم بين الحربين العالميتين، وصف الاقتصادي إرفينج فيشر بدقة عملية انكماش الدين، حيث يطالب المقرضين المنزعجين بسبب تدهور قيمة أصولهم باسترداد قروضهم، الأمر الذي يدفع المقترضين إلى تسييل الأصول. ولا يؤدي ذلك إلا إلى دفع الأسعار إلى المزيد من الانخفاض، ويؤدي بالتالي إلى الاقتصاد في توفير الائتمان، ثم الإفلاس وانهيار البنوك. |