"إستثمارات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Investitionen
        
    • Investments
        
    Manchmal können nur sehr kleine Investitionen uns ein enormes, unendliches Potential eröffnen, das in uns allen schlummert. TED أحياناً إستثمارات صغيرة جداً يُمكن أن تطلق إمكانيات هائلة لا نهائية موجودة في داخلنا.
    Wenn der Sicherheitsrat sich nicht langfristig, das heisst für z.B. 10 Jahre, verpflichtet für Sicherheit zu sorgen, dann entsteht nicht das Vertrauen, um Investitionen anzuziehen. TED إذا لم يستطع مجلس الأمن الإلتزام بالأمن على مدى عقد من الزمان وأن لا ترى أي ضمان ينتج إستثمارات خاصة
    Investitionen mit enormen Verlusten für Leute mit viel Macht. Open Subtitles إستثمارات أدت إلى خسائر جسيمة لبعضٌ من ذوى النفوذ
    Heutzutage. Investments. Open Subtitles إستثمارات.
    - Die Investments der Initiative? Das könnte mich den Job kosten. Open Subtitles نسف إستثمارات (المُبادرة)؟
    Hast du größere Investitionen vor, Spud? Open Subtitles ثم ماذا عنك، سبود، هل خطّطت أي إستثمارات على الأفق؟
    Wir reden hier von wahnsinnig hohen Investitionen. Ich bin auch nicht allein. Open Subtitles نتكلم عن إستثمارات ضخمة جداً، أنا لست وحدي
    Sie machen einige vorzeitige Investitionen, wetten gegen unseren Gegner. Open Subtitles تُجري بضعة إستثمارات مُقدماً، وتُراهن ضدّ خصومنا.
    Aber dann wurde das mit dem Trinken bei deinem Vater schlimmer und er verzockte sich bei schlechten Investitionen und... du weißt schon... Open Subtitles ولكن فيما بعد، شرب والدك إزداد سوءاً ،وخاطر في إستثمارات سيئة، كما تعلم
    Was auch immer es ist, was auch immer diese neue Wirtschaft ist, was die Wirtschaft tun sollte ist tatsächlich, Investitionen wieder direkt in den Kern des Models zu setzen, Investition neu zu kreieren TED أي كان ماهيتة، أيا كان ماهية هذا الإقتصاد الجديد، الشيئ الذى نحتاج أن يعمله هذا الإقتصاد، فى الحقيقة، هو وضع إستثمارات مرة أخرى فى قلب هذا النموذج، لرؤيتها فى تصور إستثمارى جديد.
    Keine Kreditwürdigkeit kein früherer Arbeitsplatz keine Ersparnisse keine Investitionen... Open Subtitles "البنك" لا رصيد، لا تسجيل بعمل أدرته، لا مدّخرات، لا إستثمارات شخصيّة،
    Ich bin in Sachen Investitionen tätig. Open Subtitles ، إستثمارات مُخْتَلِفة حول مدينة
    Ich sagte doch, mein Geld steckt in Investitionen der Roxxon Corporation, und die ist kriminell verstrickt. Open Subtitles I told you. أموالي ترجع إلى أعماق إستثمارات مع مؤسسة (روكسون) وتلك المؤسسة مرتبطة بالجريمة
    Dritter Punkt: Beziehungen zu Freunden, die die Gesellschaft unterstützen können. In Montana werden heute über die Hälfte der Einkünfte nicht innerhalb von Montana verdient, sondern kommen von außerhalb: Transferzahlungen aus der Sozialversicherung, Investitionen usw, was Montana gegenüber der restlichen USA verletzlich macht. TED النقطة الثالثة على قائمتي: هى علاقات الجوار و العنصر الذي فى إمكانه الحفاظ على المجتمع. اليوم فى مونتانا, أكثر من نصف الدخل لا يكتسب داخلها, و لكنه يصب إليها من خارجها على هيئة معاشات من التأمين الإجتماعي, و إستثمارات خارجها إلى أخره, و هو ما يجعل مونتانا منتقدة من بقية الولايات الأمريكية.
    Weil die meisten von Ihnen den Preis dieses Big Macs verglichen haben mit dem Preis, den Sie gewöhnlich zahlen. Statt zu fragen, "Was sonst kann ich mit meinem Geld tun? ", und diese Investition mit anderen möglichen Investitionen zu vergleichen, haben Sie mit der Vergangenheit verglichen. TED لأن معظمكم قام بمقارنة سعر البيج ماك مع السعر الذي أعتدتم على دفعه. بدلاً عن السؤال، " ماذا أيضاً يمكن أن أفعل بأموالي"، لمقارنة الإستثمار مع إستثمارات أخرى ممكنة، قمتم بمقارنة الماضي.
    Investitionen, die sich für dieses Unternehmen lohnen werden. Open Subtitles إستثمارات ستجلب الخير للشركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus