Ein Schädel-Hirn-Trauma oder SHT, ist eine Verletzung des Gehirns, bedingt durch einen Schlag auf den Kopf. | TED | إصابة الدماغ الرضحية، أو تي.بي.أي هو اضطراب في وظيفة الدماغ يحدث بسبب إصابة خارجية للدماغ. |
Die schwere Verletzung, all die Medikamente, die man dir hier gegeben hat. | Open Subtitles | إصابة بليغة، و كلّ الأدوية التي تناولتِها منذ وصولك إلى هنا |
So was Edles für einen beschissenen Schuss verplempern! | Open Subtitles | إنّك لا تُريد أن تضيع الأشياء الجيدة على إصابة سيئة. |
- lch dachte, du zuckst, ich wollte nicht den Knochen treffen! | Open Subtitles | لقد خفت أن تتراجعي .. أنا لم أقصد إصابة العظم |
- Treffer, Schilde sind deaktiviert. | Open Subtitles | إصابة مباشرة. إنه يعيد تنضيد توافق دروعه. |
MP: Verletzungen des Rückenmarks treffen uns im Kern dessen, was es bedeutet, Mensch zu sein. | TED | مارك بولوك: أترون أن إصابة العمود الفقري تضربك في صميم إنسانيّتك. |
Die attraktive junge Dame dort hat die vermutlich schlimmste Form einer körperlichen und seelischen Verletzung abbekommen, die ich je bei einem Selbstmordattentat gesehen habe: eine menschliche Splitterladung. | TED | هذا ماقد يحصل. تقف هناك شابة جميلة جداً، وهي مصابة بما أظنها أسوأ إصابة نفسية وجسدية شهدتها في حياتي بسبب التفجير الانتحاري: أنها شظايا بشرية. |
Nach einer schweren Verletzung des zentralen Nervensystems haben die Patienten oft eine bleibende, schwere Behinderung. | TED | وبعد إصابة رئيسية للجهاز المركزي العصبي لديك. يعيش المرضى في معظم الأحيان مع إعاقة شديدة. |
Eine Krankheit in der Familie sowie eine Verletzung bei mir hatten bereits deutlich gemacht, dass man nicht voraussetzen könne, alt zu werden. | TED | مرض في الأسرة وفي وقت لاحق إصابة لي والذي أوضح أن التقدم في السن لا يمكن افتراضه. |
- aber mein Freund hier... - Dein Freund zog zuerst, dann fiel er um. Es war ein sauberer Schuss. | Open Subtitles | صديقكم أشهر سلاحه أوّلًا وأُردى، وقد كانت إصابة واضحة |
Schuss möglich. Warte auf grünes Licht. | Open Subtitles | لدي إصابة واضحة أنا بإنتظار الأوامر |
Es war mir egal, ob du ins Schwarze treffen, oder ohne deine Brille was sehen oder über hohe Häuser springen kannst. | Open Subtitles | ما كنت لأهتم مطلقاً إذا أمكنك إصابة الهدف أو الرؤية بدون نظاراتك أو القفز من مباني طويلة , أبداً |
Von mittelalterlichen Wandteppichen wissen wir, dass Schleuderer imstande waren, fliegende Vögel zu treffen. | TED | من الأبسطة المزخرفة من حقبة العصور الوسطى، نعلم أن الحبّالين كان في إمكانهم إصابة الطيور أثناء الطيران. |
- Ja! Treffer eins! - Ziele auf zweiten Jäger. | Open Subtitles | نعم , لقد نلت من الأولى إصابة المركبة الثانية |
- Nicht genau in der Mitte, aber ein Treffer. | Open Subtitles | ليست في المنتصف ولكنها إصابة صحيحة |
"Personen, die unter kurz- oder langzeit Verletzungen oder Krankheiten leiden | Open Subtitles | يمكن للشخص الذي يعاني من إصابة أو مرض قصير أو طويل المدى |
Die konventionalle Papaya darum herum ist schwer mit dem Virus infiziert. | TED | أما البابايا التقليدية في الخارج فقد أصيبت بالفيروس إصابة خطيرة |
SHT, gepaart mit psychischer Erkrankung, Drogenmissbrauch und Trauma, erschwert das Denken der Menschen. | TED | إن أعراض إصابة الدماغ مع الأمراض النفسية وتعاطي المخدرات والصدمات، يجعل التفكير صعبًا على الناس. |
Ein Polizist wurde bei dem Unfall schwer verletzt. Aber er wird durchkommen. | Open Subtitles | الشرطي بروان مصاب إصابة كبيرة من جراء الحادث ، ولكنه سينجوا |
Gehen, Bingo und Schläge ins Gesicht. - Drei Dinge, die du magst. | Open Subtitles | المشي, البينغو, وأيضا إصابة رأسك.أنا أعلم ثلاثة اشياء عنك الأن |
Da kommt ein Stück Papier raus und kann jemanden verletzen. | Open Subtitles | ثمة لفافة ورقية ستندفع منها وبإمكانها إصابة أحد. |
Wenn du das nächste Mal freies Schussfeld hast, schieß nicht daneben, ok? | Open Subtitles | المرة القادمة تحصل على إصابة مباشرة حاول أن لا تخطئ .. |
Denn die Infektion dieses Bakteriums war echt aufwendige Arbeit. | TED | لأن هذا الأمر تطلب الكثير من البراعة من أجل إصابة البكتريا بالعدوى. |
Wie funktioniert das? Hier links sehen Sie eine Verletzte Urethra. | TED | كيف يتم هذا؟ حسنا, على اليسار هنا ترون إصابة في مجرى البول. |
Volltreffer. Rückkehr zur Basis. | Open Subtitles | تمت إصابة الهدف جاري العودة إلى القاعدة |