Willst du darüber lachen, bitte sehr, lach doch. | Open Subtitles | تريد الضحك بشأن هذا ؟ تفضل , إضحك هل تسمعني أضحك ؟ |
Willst du darüber lachen, bitte sehr, lach doch. | Open Subtitles | تريد الضحك بشأن هذا؟ تفضل، إضحك |
LACHE, und die Welt lacht mit dir weine, und du weinst allein. | Open Subtitles | إضحك والعالم يضحك معك إبكي وسوف تبكي وحيداً |
LACHE, UND DIE WELT lacht MIT DIR. | Open Subtitles | إضحك ,والعالم يضحك معك بكي, وسوف تبكي وحيداً |
Ihr lacht, aber ihr werdet es bereuen, mich ignoriert zu haben. | Open Subtitles | إضحك الآن لكنك ستندم لاحقا لأنك لم تصدق كلامي |
Beim Rauchen oder lachen bekomme ich immer Hustenanfälle. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع.. أن أدخن أو إضحك الآن بدون سعال |
Ha, ha. lach nur. Versuch du doch mal, als Frau ein Unternehmen zu führen. | Open Subtitles | إضحك ، ضايق امرأة تدير أعمالها بنفسها |
lach! | Open Subtitles | إضحك ... |
LACHE, UND DIE WELT lacht MIT DIR. | Open Subtitles | إضحك ,والعالم يضحك معك بكي, وسوف تبكي وحيداً 926 01: |
Ich laufe und sitze, wann ich will, weine und LACHE, wann ich will. | Open Subtitles | اجلس عند أريد... عندما كنت أريد البكاء. كنت عندما اريد إضحك. |
LACHE, und die ganze Welt lacht mir dir. | Open Subtitles | إضحك والعالم يضحك معك |
Nur weiter so, lacht. | Open Subtitles | إضحك، إضحك سيدي. |
Ja, lachen Sie nur weiter. Sie wollen wohl unbedingt, dass Kristina 'n Scharlatan ist, was? | Open Subtitles | أجل , إضحك , قم بذلك هل يهمكِ فعلاً |