"إعادة اختراع" - Traduction Arabe en Allemand

    • neu erfinden
        
    • neu zu erfinden
        
    Wir müssen das Rad nicht neu erfinden. TED و ليس علينا إعادة اختراع العجلة
    Wir gestalten unsere Schicksale. Und so wie die früheren Generationen von Managern ihre Fabriken umgestalten mussten, werden wir unsere Organisationen neu erfinden müssen und sogar unser gesamtes Wirtschaftssystem. TED نحن نشكل مصيرنا، وتماماً كما مديرين الأجيال السابقة احتاجوا إلى إعادة تصميم مصانعهم، نحن سنحتاج إلى إعادة اختراع منظماتنا وحتى نظامنا الاقتصادي إجمالاً.
    Wir mussten das Rad nicht neu erfinden. TED نحن لم نحتج إلى إعادة اختراع العجلة.
    Also müssen wir die sanitären Anlagen überdenken und die Infrastruktur neu erfinden. Und daher muss man es, meiner Meinung nach, systematisch angehen. TED لذلك علينا أن نعيد التفكير الصرف الصحي، وعلينا إعادة اختراع البنية التحتية للصرف الصحي، وعلي القول بأنه للقيام بذلك، علينا توظيف نظم التفكير.
    Wir wissen es da noch nicht, aber wir haben die Fähigkeit, uns neu zu erfinden, und zwar unendliche Male. TED أنت لا تعرف ذلك بعد، وهو أن لديك القدرة على إعادة اختراع نفسك وبلا نهاية.
    Aber Phil und ich entschieden uns Projekt V.O.I.C.E. neu zu erfinden und dieses Mal die Mission zu ändern und das gesprochene Wort als einen Weg zu unterhalten, zu bilden und zu inspirieren zu nutzen. TED لكنه قررنا -فيل وأنا- إعادة اختراع المشروع -- هذه المرة بتغيير الهدف بأن نستخدم الخطابة من اجل الترفيه والتثقيف والإلهام.
    Darin beschreibe ich, wie oft ich mich aus den Trümmern meiner Entscheidungen neu erfinden musste; dass meine scheinbaren Misserfolge mich auf ganz schräge Art letztlich zu etwas Schönem geführt haben. TED في هذه القصة كتبت كم مرة كان عليّ إعادة اختراع نفسي. من أنقاض خياراتي، وكيف أن مواطن الفشل لم تكن سوى بوابات غريبة الأطوار لشيء جميل.
    Wenn wir das Automobil heute neu erfinden und nicht vor 100 Jahren, mit dem Wissen ueber die Risiken die mit dem Produkt zusammenhaengen und dem Wissen ueber die heute existierenden Technologien, was wuerden wir tun? TED إذا أردنا إعادة اختراع السيارات اليوم ، بدلا من 100 عاما مضت ، بإعتبار ما نعرفه عن المسائل المرتبطة بمنتجاتنا وعن التكنلوجيا الموجودة اليوم ماذا سنفعل؟
    Du kannst den Tag für euch beide neu erfinden. Open Subtitles ويمكنك إعادة اختراع عطلة لكلاكم
    Die Wirtschafswissenschaften neu erfinden News-Commentary إعادة اختراع الاقتصاد
    Vor allem aber täuscht sich Iran darin, dass es ganz allein ein modernes Atomprogramm entwickeln kann. Tatsächlich würde eine fortgesetzte Isolationspolitik Iran zwingen, Nukleartechnologien neu zu erfinden, die andere bereits erfunden haben, zweifelsohne mit mangelhaften Ergebnissen. News-Commentary وفوق كل ذلك فإن إيران تضلل نفسها حين تتصور أنها قادرة على تطوير برنامج نووي متقدم اعتماداً على نفسها. فالواقع أن هذه الانعزالية المستمرة من شأنها أن ترغم إيران على إعادة اختراع تكنولوجيات نووية سبق لآخرين أن اخترعوها بالفعل، وبنتائج هزيلة بلا أدنى شك.
    Also, da die Konversation gerade erst angefangen hat auf ReinventingFire.com, möchte ich jeden hier dazu einladen, sich mit uns und miteinander zu engagieren, zu helfen diese Welt reicher, fairer, kühler und sicherer zu machen und gemeinsam das Feuer neu zu erfinden. TED و حيث أن المحادثة قد بدأت ReinventingFire.com في موقع عدوني أدعوكم جميعاً لتشاركوا معنا و تشاركوا مع بعضكم البعض و مع من هم حولكم في جعل العالم أغنى و و أنظف أبرد و أكثر آماناً .عن طريق إعادة اختراع الوقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus