Ich war mir unsicher ob ich Zeit habe aber ich dachte mir es wäre vielleicht schön. | Open Subtitles | لم أكن متأكّدة أنني سأمتلكُ وقتاً لأقضيه مع الأندية الأخرى ولكنني إعتقدتُ أنّه سيكون ممتعاً |
Er ist irgendwie nach hinten gefallen, aber ich dachte er macht nur Spaß. | Open Subtitles | لقد إستدار للخلف نوعاً ما ولكن إعتقدتُ أنّه كان يمزح |
ich dachte immer es sei albern, aber jetzt bin ich irgendwie fasziniert. | Open Subtitles | لطالما إعتقدتُ أنّه سخيف ولكنني مفتونة نوعاً ما |
Er hatte viele juristische Rechnungen. ich dachte mir, er musste einfach nur etwas Zeit mit seinem Sohn verbringen. | Open Subtitles | وكان لديه فواتير قانونية كثيرة ، إعتقدتُ أنّه يحتاج فقط لقضاء بعض الوقت القليل مع ابنه |
ich dachte nur, es wäre schön, wenn du Hilfe im Haus hast und hier nicht so festsitzt. | Open Subtitles | لكن فقط لمدّة 3 أيّام في الأسبوع فقط إعتقدتُ أنّه من اللطيف أن |
ich dachte, wenn wir dort lange genug bleiben, würdest du sehen, dass es nichts gibt vor dem man Angst haben muss. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه إذا بقينا هناك لفترة كافية ، فسوف ترى أنّه لا يوجد هناك ما تكون خائفاً منه |
Ich bin vor der Aussage weggelaufen, weil ich dachte, das wäre sicherer. | Open Subtitles | هربتُ من الشهادة لأنّي إعتقدتُ أنّه سيكون أكثر أمناً. |
ich dachte, es wäre schön, zusammen hinzugehen. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه سيكون أمراً رائعاً لو أنّنا ذهبنا سويـاً |
ich dachte, dass es die Chance auf ein normales Leben gibt, wenn mein Dienst vorbei ist, so wie die beiden. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه لربّما هُناك فرصة لحياة طبيعيّة بعد إنتهاء جولتي، مثل هذين الإثنين. |
ich dachte, es wäre gut, unser Gespräch fortzuführen. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه سيكون أمراً طيّباً لنا أن نستأنف حوارنا. |
ich dachte, ein Computerfehler, wollte abbrechen. Das System reagierte nicht. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه خلل حاسوب فحاولت الإلغاء لكن لم تستجب الأنظمة. |
ich dachte, das lindert den Schmerz, aber so ist es nicht. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه سيخفف الألم بطريقة ما، لكنه لم يفعل. |
Aber ich habe es getan, weil ich dachte, dass es das Beste für den Präsidenten und dieses Land ist. | Open Subtitles | لكن ما فعلته إعتقدتُ أنّه لمصلحة الرئيس ومصلحة هذا البلد. |
ich dachte, es würde die Kuppel zum Einsturz bringen. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ أنّه سيُزيل القبّة، سأفعل أيّ شيءٍ للتراجع عمّا فعلت. |
ich dachte, er sollte das Spiel nie wieder spielen. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه لن يلعب تلك اللعبة مجدداً. أيمكنني يا أماه؟ |
- ich dachte er wechselte Glühbirnen. | Open Subtitles | أنا آسف. إعتقدتُ... إعتقدتُ أنّه يغيّر اللمبات |
Ihr müsstet mal das Fundament sehen. ich dachte, hier wäre eine Bank. | Open Subtitles | بالنظر على هذا الأساس إعتقدتُ أنّه بنكٌ |
Weil ich dachte der hatte nur einen Schlaganfall. | Open Subtitles | لأنني إعتقدتُ أنّه أصيب بسكتة فحسب. |
ich dachte, er könnte vielleicht einen Blick auf mein Rätsel werfen, | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه ربما يمكنه إلقاء نظرة على أحجيتي... |
Gut. ich dachte schon, es wäre etwas Schlimmes. | Open Subtitles | جيّد، إعتقدتُ أنّه سيكون أمراً سيئاً. |