"إعتقدت أننا" - Traduction Arabe en Allemand

    • dachte wir
        
    • wir wollten
        
    Ich dachte, weil sie Magie hat, ich dachte... wir wären gleich. Open Subtitles أعتقدت أنه بما إنها تمتلك قوى سحرية، إعتقدت أننا متشابهَين
    Ich dachte, wir kommen mal raus... Open Subtitles إعتقدت أننا يمكننا أن نحصل على بعض الهواء
    Ich dachte, wir vertragen uns wieder. Open Subtitles إعتقدت أننا سوف نعود و نتصالح ، أنتى تعرفين
    Ich mein, wir wollten doch nur Spaß haben, das hast Du gesagt. Freunde, die vögeln. Open Subtitles أعني فقد إعتقدت أننا نستمتع فقط ألم تقل أننا أصدقاء نتجامع فقط
    wir wollten essen gehen. Open Subtitles أين كنت؟ إعتقدت أننا سنتناول العشاء
    Ich dachte, wir wollten, dass es funktioniert. Open Subtitles إعتقدت أننا نتمنى نجاح المهمّة
    Natürlich. Du machst das großartig. Ich dachte wir könnten da einer Sache arbeiten, oder an zwei. Open Subtitles أجل , بالطبع إستمعي أنت تقومين بعمل جيد هنا لقد إعتقدت أننا يمكننا العمل علي شئ أو إثنين
    Ich dachte wir wären inzwischen in der Phase einer quasi-emotionalen, neutral verpflichtenden, meist auf Sex basierenden Beziehung. Open Subtitles إعتقدت أننا أصبحنا في علاقة شبه عاطفية متوسطة الالتزام، ذات طابع جنسي
    Ich dachte, wir hätten uns wieder vertragen, nachdem Sie mich irrtümlich verdächtigten, vor sechs Wochen, als sie verschwand? Open Subtitles لـأني إعتقدت أننا قمنا ببناء جسور بيننا،
    Ich dachte, wir wären uns einig, dass das vom Tisch ist. Open Subtitles إعتقدت أننا إتفقنا أن لا نناقش هذا الموضوع
    Ich dachte, wir laden die Mädels zum Frühstück ein? Open Subtitles إعتقدت أننا سنأخذ الفتيات لتناول الفطور ؟
    Ich bin verwirrt. Ich dachte, wir sind für die irren Hühner. Open Subtitles أنا حائرة, إعتقدت أننا في صف فريق الدجاج المجنون
    - Ich dachte, wir gehen Essen. Open Subtitles - إعتقدت أننا سنذهب لتناول الغداء - نعم بالطبع ..
    - Ich dachte, wir wollten kochen. - Haben wir doch gestern Abend. Open Subtitles إعتقدت أننا سنطبخ - طبخنا في الليلة الماضية -
    - wir wollten das geheim halten. Open Subtitles إعتقدت أننا كنا نحاول إحتواء هذا
    wir wollten den Deal doch für uns behalten. Open Subtitles إعتقدت أننا إتفقنا على إبقاء صفقة (جرايسون) بيننا أعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus