Aber D und ich haben früher viel zusammen gemacht. Entschuldigt mich kurz. | Open Subtitles | لكن هي وأنا أيضا إعتدنا على الخروج سوية إعذروني للحظة |
Entschuldigt mich. Bin gleich wieder da. Danke. | Open Subtitles | إعذروني, سأجيب على هذا الإتصال عذراً شكراً لك |
Verzeihung. | Open Subtitles | عُذرًا، إعذروني. |
Verzeihung, meine Herren. Ich habe Jack Bauer auf Liveschaltung. | Open Subtitles | إعذروني يا سادة، معي (جاك باور) على رابط إتصال مباشر. |
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss einen Idioten feuern. | Open Subtitles | إعذروني أيها السادة هناك أحمق عليّ رفده |
Entschuldigen Sie mich Gentlemen, ist einer von Ihnen Jeffery Elles? | Open Subtitles | - أكرهها. إعذروني يا ساده, هل أحد منكم جيفري إيليس? |
Verzeihen Sie noch einmal, wir haben gar keinen Sancerre mehr. | Open Subtitles | . إعذروني مجدداً أخشي بأننا ليس لدينا " أي من أنواع " سينسيرا |
Entschuldigt mich, während ich zu meinem Schrank gehe und meine sehr staubige Violine raus hole. | Open Subtitles | هذا صحيح سوف تكون نجم الحفل إعذروني ، فيجب أن أذهب إلى خزانتي وأحضر كماناً هزيلاً للغاية |
Ich habe da schlechte Erfahrungen gemacht. Entschuldigt mich einen Moment. | Open Subtitles | حول الطاولة على أيه حال تعلمت هذا بالطريقة الصعبة إعذروني ثانية |
Also Entschuldigt mich, wenn ich nicht dazu bereit bin den Ort aufzugeben, wo wir zu einer Familie wurden. | Open Subtitles | لذا إعذروني إذا لم أكن مستعداً للتخلي عن المكان الذي أصبحنا عائلة فيه |
Entschuldigt mich alle, hi! Um.. Ich habe eine Ankündigung zu machen. | Open Subtitles | إعذروني, جميعا لدي تصريح أريد أن أقوله |
Gib ihr... gib ihr eine Coke. Entschuldigt mich einen Moment. | Open Subtitles | أعطها كولا إعذروني دقيقة |
Entschuldigt mich, Kumpels. | Open Subtitles | إعذروني يا رفاق |
Verzeihung. | Open Subtitles | إعذروني |
- Verzeihung. | Open Subtitles | إعذروني. |
Verzeihung. | Open Subtitles | إعذروني. |
Verzeihung. | Open Subtitles | إعذروني. |
- Entschuldigen Sie mich. | Open Subtitles | أنا آسف ، إعذروني |
Die Pflicht ruft. Bitte Entschuldigen Sie mich. | Open Subtitles | العمل يطلبني, إعذروني |
Entschuldigen Sie mich. | Open Subtitles | إعذروني يا سادة لدي... |
Verzeihen Sie mir, dass ich das sage, aber das ist eine gefährliche Vermutung. | Open Subtitles | إعذروني لقولي هذا ولكن هذا إفتراضٌ خطير |
Nun, wenn ich ihr mich entschuldigen würdet, ich erwarte einen wichtigen Anruf... und der Handyempfang hier drin ist wie ein... | Open Subtitles | والآن ، إعذروني ، إنني أتوقع ، مكالمة مهمة |