| Verzeihen Sie, ich muss Christopher sehen. | Open Subtitles | إغفرْ لي عزيزي لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَرى كرستوفر |
| Verzeihen Sie meine Direktheit. | Open Subtitles | إغفرْ لكلالِي. هو a أداة أَستعملُ للتَحَمُّل. |
| Vergib mir, so rüde in deine tiefe Beziehung mit dem Chef eindringen zu wollen. | Open Subtitles | إغفرْ لني التَطَفُّل على عُمقِكَ، العلاقة الشخصية مَع كبيرِ الطبَّاخين. |
| Vergib mir meine Sünden, Jesus. | Open Subtitles | إغفرْ لي ذنوبَي، السيد المسيح. |
| Ich bitte dich, Yvonne. Verzeih mir. | Open Subtitles | إغفرْ لي من فضلك |
| Verzeih mir. Ich komme zurück. | Open Subtitles | إغفرْ لي أنا سَأَرْجعُ |
| Euer Leben ist in großer Gefahr. Verzeiht mir meine Eigenmächtigkeit, aber ich habe Vorkehrungen getroffen, um Euch sicher rauszuschaffen. | Open Subtitles | إغفرْ لفرضيتِي، لَكنِّي جَعلتُ الترتيبات لإخْراجك بسلامة. |
| Vergebt mir meine schlechten Gedanken. | Open Subtitles | إغفرْ لهذه الأفكار الملوّثة ..... |
| Verzeihen Sie also, wenn wir heute mal keine Zeit für die Dr. -Cox-Show haben. | Open Subtitles | إغفرْ لنا إذا نحن ما عِنْدَنا وقتُ لمعرضِ الدّكتورَ Cox اليوم. |
| Könnten Sie mir eventuell Verzeihen? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْك من المحتمل إغفرْ لي؟ |
| Verzeihen Sie meine Träumerei. | Open Subtitles | إغفرْ لأحلامِ يقظتي |
| Verzeihen Sie das Theatralische. | Open Subtitles | رجاءً إغفرْ للأدوار المسرحية. |
| Verzeihen Sie mir bitte, aber... ich brauche ein paar Antworten von Ihnen. | Open Subtitles | إغفرْ لني السُؤال... ... لكنlحاجةلسُؤالك سؤالان. |
| Vergib mir meine Gewalt! | Open Subtitles | ؟ إغفرْ لعنفِي! |
| Vergib mir. | Open Subtitles | إغفرْ لي. |
| Vergib mir. | Open Subtitles | إغفرْ لي... |
| Piease Verzeih mir. | Open Subtitles | رجاءً إغفرْ لي. |
| Jetzt Verzeih ihm. | Open Subtitles | صديقكَ يَقُولُ آسف، إغفرْ له. |
| Verzeih mir, mein Junge. | Open Subtitles | إغفرْ لي |
| Verzeiht, aber einen Heiratsantrag von Artus von Camelot... | Open Subtitles | إغفرْ لي، طفل، لكن عرضَ الزواجِ مِنْ آرثر كاميلوت... |
| Verzeiht mir, Mylady. Malagant hat Leonesse genommen. | Open Subtitles | إغفرْ لي , milady, لكن Malagant أَخذَ ليونيس. |
| Verzeiht. In letzter Zeit war meine Aufgabe nicht einfach. | Open Subtitles | السيد، رجاءً إغفرْ لي. |
| Vergebt mir meine Nachsicht, Söhne. | Open Subtitles | إغفرْ لإنغماسِي، أبناء. |
| Vergebt mir. | Open Subtitles | إغفرْ لي. |