Also, Wir haben uns in der Notaufnahme kennengelernt. | Open Subtitles | حسنا ، إلتقينا في غرقة المستعجلات |
Wir haben uns in einem Spin-Kurs im Fitnessstudio kennengelernt. | Open Subtitles | إلتقينا في صالة رياضية. |
Wir haben uns in dem Haus Ihrer Schwester kennengelernt,... | Open Subtitles | إلتقينا في منزل شقيقتك... |
- Nein, nein, ich meine, wir trafen uns in einer Sauna, nackt. | Open Subtitles | كلّا، ما أقصده، إلتقينا في غرفة البخار، عراة. |
Wir trafen uns in der Trauerbegleitungs-Gruppe, als angenommen wurde ... | Open Subtitles | إلتقينا في جلسة المواساة التي أقيمتعلىإفتراضأنك ... |
Wir lernten uns auf einer Party kennen. Bei gemeinsamen Freunden. | Open Subtitles | لقد إلتقينا في حفلة أصدقاء مشتركون |
Ja, wir lernten uns auf der Arbeit kennen. | Open Subtitles | أجل، إلتقينا في العمل. |
Wir haben uns in Sunnyvale kennen gelernt, bevor ich jemandem zugewiesen wurden. | Open Subtitles | إلتقينا في (سينيفال) قبل أن يتمّ نقلي |
Wir trafen uns in der Bibliothek. | Open Subtitles | لقد إلتقينا في المكتبة. |
Bertie Pelham. Wir trafen uns in Brancaster. | Open Subtitles | (بيرتي بيلهام) إلتقينا في (برانكستير) عندما كان يستأجره لورد (سيندربي) |
Wir lernten uns auf einem Seminar kennen, "Taktische Lösungen für urbanen Terrorismus". | Open Subtitles | -العقيد (رايموند ). لقد إلتقينا في مُؤتمر... |