"إلتواء" - Traduction Arabe en Allemand

    • verstaucht
        
    • Verstauchung
        
    • Drehung
        
    • Twisty
        
    • Torsion
        
    • Abszess
        
    • verstauchter
        
    Nein, nur verstaucht. Aber ich brauche Hilfe, um ins Haus zu kommen. Open Subtitles لا, انه إلتواء ليس إلا أريد مساعدة للدخول إلى المنزل
    Und dein linkes Handgelenk, von welchem du behauptest, es beim Basketball verstaucht zu haben, ist noch immer nicht verheilt, weil deine knallige Krawatte ach so leicht nach links hängt. Open Subtitles ومعصمك الأيسر الذي حصل له إلتواء اثناء لعبك السلة لم يشفى بعد، لأن ربطة عنقك مرتخية
    Sieht wie eine üble Verstauchung aus. Open Subtitles يبدو أن إلتواء سئ
    Es ist nur eine Verstauchung, David, aber wenn Sie bei ihr bleiben, nehmen Sie ihr das Einzige, das ihr etwas bedeutet. Open Subtitles (إنهُ إلتواء يا (دايفد لكن لو بقيتَ معها سوف تأخذ منها الشيء الوحيد الذي تحبهُ
    Der Geschmack des Todes hinten im Hals, wenn der Feind mit einer letzten Drehung des Messers erschlafft. Open Subtitles الإحساسُ بطعمِ الموتِ في الحنجرة وعدُوك يمضي وهو يعرُج إثر آخرِ إلتواء لخِنجَركَ فيه
    Twisty. Open Subtitles إلتواء
    Die Knochen sehen aus, als ob die Klinge geschnitten und Torsion erzeugt hat. Open Subtitles هذه الجراحة في الوجه إن حواف العظم تكاد تكون متأكلة كما لو أن النصل قد قطع و أدى لحدوث إلتواء في وقت واحد
    Es ist kein Abszess, nicht wahr? Open Subtitles ليس إلتواء أليس كذلك؟
    Nur ein verstauchter Knöchel, ein Haarriss, sowas eben. Open Subtitles إلتواء بالكاحل, أو كسر شعريّ, أو أيّ شيء
    Ich dachte, mein Hals sei verstaucht. Open Subtitles كنت أظن أنني قد حدث لي إلتواء بعنقي
    Dein Knöchel ist verstaucht. - Du musst zum Arzt. Open Subtitles و المعروف باسم إلتواء في الكاحل
    Nicht bewegen! Aber er ist nur verstaucht. Open Subtitles عذراَ , أنت تحركت , لكنه فقط إلتواء
    Sagen Sie den Regieassistenten, er hat sich den Fuß verstaucht. Open Subtitles أخبر مساعد المخرج أن (بيرد) لن يأتي بسبب إلتواء في الكاحل.
    Ich hab mir den Knöchel verstaucht. Open Subtitles -إنه هنا . إلتواء بسيط.
    - Ach nur eine Verstauchung? Open Subtitles إنهُ إلتواء فحسب
    Ich hoffe, es ist nur eine Verstauchung. Open Subtitles -أتمنى أن يكون الأمر مجرد إلتواء .
    Sie haben eine schlimme Verstauchung. Open Subtitles إلتواء شديد
    Scharfe Drehung von links nach rechts. Open Subtitles إلتواء حاد من اليسار إلى اليمين.
    Vollführen wir eine sanfte Drehung. Open Subtitles دعونا ننتقل إلى إلتواء خفيف
    Weil er mehr Torsion erzeugt als ein flaches Messer. Open Subtitles لأنه يوجد اكثر من إلتواء عند القطع أكثر مما قد تحدثه سكينة بشفرة مسطحة بدون أن تنتش
    -Es ist ein Abszess. Open Subtitles تولى عملك - إنه إلتواء...
    - Sicher nur ein verstauchter Knöchel. Open Subtitles إنه مجرد إلتواء كاحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus