"إلكترونيا" - Traduction Arabe en Allemand

    • elektronisches
        
    • elektronischer Form
        
    • elektronisch
        
    • zur elektronischen
        
    „Nicht übertragbares elektronisches Beförderungsdokument“ bedeutet ein elektronisches Beförderungsdokument, das kein übertragbares elektronisches Beförderungsdokument ist. UN 20 - ”سجل النقل الإلكتروني غير القابل للتداول“ يعني سجل نقل إلكترونيا لا يندرج ضمن سجلات النقل الإلكترونية القابلة للتداول.
    b) der Beförderer stellt dem Inhaber ein übertragbares elektronisches Beförderungsdokument aus, das den Vermerk enthält, dass es das übertragbare Beförderungsdokument ersetzt, und UN (ب) ويصدر الناقل إلى الحائز سجل نقل إلكترونيا قابلا للتداول يتضمن بيانا مؤداه أن السجل يحل محل مستند النقل القابل للتداول؛
    5. ersucht den Generalsekretär außerdem, jeden Monat ein elektronisches Bulletin zu veröffentlichen, das alle freien Planstellen des Höheren Dienstes und des Allgemeinen Dienstes bei den Vereinten Nationen, einschließlich bei den Friedenssicherungseinsätzen, enthält, ohne dass hierdurch die herkömmlichen Verteilungswege für Stellenausschreibungen berührt würden; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يصدر إلكترونيا نشرة شهرية تشمل جميع الشواغر في الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة بالأمم المتحدة، بـما فيها عمليات حفظ السلام، دون مساس بالوسائل التقليدية لنشر الإعلانات عن الشواغر؛
    11. fordert den Generalsekretär auf, sich weiter um die Aktualisierung der beiden Publikationen zu bemühen und sie in allen jeweiligen Sprachfassungen in elektronischer Form verfügbar zu machen; UN 11 - تهيب بالأمين العام أن يواصل بذل جهوده الرامية إلى استكمال هذين المنشورين، وأن يتيحهما إلكترونيا بجميع اللغات التي يصدر بها كل منهما؛
    12. fordert den Generalsekretär auf, sich weiter um die Aktualisierung der beiden Publikationen zu bemühen und sie in allen jeweiligen Sprachfassungen in elektronischer Form verfügbar zu machen; UN 12 - تهيب بالأمين العام أن يواصل بذل جهوده الرامية إلى استكمال هذين المنشورين، وأن يتيحهما إلكترونيا بجميع اللغات التي يصدر بها كل منهما؛
    Schreibt man Daten auf eine festplatte, werden sie elektronisch und magnetisch auf eine festplatten-Scheibe geleitet. Open Subtitles عندما تسجل بيانات على القرص الصلب يبقى أثره إلكترونيا ومغناطيسيا في صحن القرص الصلب
    Und als Gegenleistung sollte er mir unsere Gewinne elektronisch überweisen, und zwar vor 5 beschissenen Minuten. Open Subtitles وفي المقابل، كان من المفترض أن يقوم بتحويل أرباحي إلكترونيا منذ حوالي خمس دقائق مضت
    b. Phasengesteuerte Gruppenantennen mit aktiven Bauelementen und verteilten Bauelementen, entwickelt zur elektronischen Steuerung der Strahlformung und -ausrichtung, ausgenommen Landesysteme mit Geräten, die den ICAO-Normen entsprechen (Mikrowellenlandesysteme). UN ب - الهوائيات ذات الصفوف المتوافقة الطور، التي تحتوي على عناصر نشطة ومكونات موزعة، ومعدة خصيصا لتتيح التحكم إلكترونيا في تشكيل الحزم الموجية وتوجيهها، باستثناء ما يخص نظم الهبوط التي تتكون من أجهزة تستوفي معايير منظمة الطيران المدني الدولي (نظم الهبوط التي تعمل بالموجات المتناهية القِـصر)؛
    Der Beförderer kann sich gegenüber einem Dritten, der ein übertragbares Beförderungsdokument oder ein übertragbares elektronisches Beförderungsdokument gutgläubig erworben hat, auf Absatz 1 Buchstabe c nur berufen, wenn in den Angaben zum Vertrag vermerkt ist, dass die Güter an Deck befördert werden können. UN ٤ - لا يحق للناقل أن يحتج بالفقرة الفرعية 1 (ج) من هذه المادة تجاه طرف ثالث احتاز بحسن نية مستند نقل قابلا للتداول أو سجل نقل إلكترونيا قابلا للتداول، ما لم تنص تفاصيل العقد على جواز نقل البضائع على السطح.
    In der Realität würde diese Durchführung nur elektronisch auftauchen. Ohne auch nur ein Blatt Papier zu verwenden. Open Subtitles حيث أنه في الواقع, يحدث التبادل إلكترونيا ,بدون أن يُستخدم الورق على الإطلاق
    Nur weil der BMW elektronisch auf 240 km/h begrenzt wurde. Open Subtitles نعم، لأنه لم يكن بي ام دبليو محددة إلكترونيا تبلغ 155.
    12. erkennt an, dass es wünschenswert ist, das Repertory of Practice of United Nations Organs und das Repertoire of the Practice of the Security Council in allen ihren jeweiligen Sprachfassungen elektronisch zur Verfügung zu stellen; UN 12 - تستصوب إتاحة مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن إلكترونيا بجميع اللغات التي صدرا بها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus