Wir laufen zum ersten Auftrieb, danach fahren wir in der Wagonette. | Open Subtitles | سوف نسير إلى أول جولة ثم نستخدم العربات الصغيرة بعدها رائع. |
Willkommen Eltern, zum ersten Sozialmarathon des Frühlings. | Open Subtitles | مرحبا بالاباء و الامهات إلى أول إجتماع لمجموعة المهارات الإجتماعية لفصل الربيع . |
Und sie ging nach vorn, mit so einer Ruhe und Klarheit und so einer Abwesenheit von Angst, dass sie bis zur ersten Waffe kam, ihre Hand auf sie legte und sie senkte. | TED | ومشت متقدمة للأمام بهدوء و وضوح و بمشاعر خالية من الخوف مشت إلى أول مسدس وضعت يدها عليه و أنزلته. |
Ich werde einen Riesensprung zur ersten Sache machen, die du gesagt hast. | Open Subtitles | فهناك أدلة كثيرة سأعود إلى أول شيء قلتيه .. |
Sie will mich zu meinem ersten Ball fahren. | Open Subtitles | إنها تريد أن توصلني إلى أول حفل احضره أو شيء من هذا القبيل |
Morgen gehe ich zu meinem ersten Treffen der Anonymen Alkoholiker. | Open Subtitles | سأذهب إلى أول إجتماع في مركز الإستشارة غداً |
Bei diesen Zahlen stellten wir einen nicht sehr eingängigen Trend fest. Schauen wir uns die erste Statistik hier an: Überwinterungswahrscheinlichkeit. | TED | هناك حدس موجه لاحظناه في هذه الأرقام . لذا دعونا ننظر إلى أول الأرقام هنا، الناجون من البيات الشتوي |
Können wir es auf andere Weise tun? Natürlich können wir das. Gehen wir zurück zum ersten Dirigenten, den wir gesehen haben: Carlos Kleiber heißt er. Das nächste Video, bitte. | TED | أيمكننا فعلها بطريقة اخرى؟ بالطبع يمكن. دعونا نعود إلى أول قائد اوركسترا رأيناه اسمه "كارلوس كلايبر". المقطع التالى من فضلك |
Also ging er zum ersten, den er je kannte... Sie. | Open Subtitles | لذا, ذهب إلى أول شخص عرفه في حياته-- |
Er hat mir allen möglichen Mist über das Psychellium erzählt, darüber, wie er von genau diesem Moment zurück bis zum ersten Atemzug seines Clusters alles spüren konnte. | Open Subtitles | كان يقول لي كل أنواع الترهات حول (السيسيليوم) حول شعوره في هذه اللحظة رجوعا إلى أول نفس أخذته مجموعته |
Die Wurzeln der aktuellen Unruhen reichen mehr als ein Jahrzehnt zurück zum ersten Wahlsieg des früheren Ministerpräsidenten Thaksin Shinawatra im Jahre 2001. Thaksins Triumph stellte keine normale Machtverschiebung dar, so wie man sie in einer Demokratie findet. | News-Commentary | تمتد جذور الاضطرابات الحالية في الماضي لأكثر من عشرة أعوام، إلى أول فوز انتخابي يحققه رئيس الوزراء السابق ثاكسين شيناواترا في عام 2001. لم يكن انتصار ثاكسين يمثل التداول الطبيعي للسلطة الذي نجده في النظم الديمقراطية. بل كان انتصاره بشيراً بصعود الفقراء إلى الساحة السياسية في البلاد، وهم أبناء الغالبية الريفية التي كثيراً ما أُسكِتَت. وأجفلت النخبة الراسخة في بانكوك في انزعاج شديد. |
Meine Damen und Herren,... ich möchte ein paar sehr glückliche Assistenzärzte einladen... sich zur ersten in diesem Land durchgeführten... | Open Subtitles | سيداتي سادتي، أريد أن أدعوا القليل من المقيمين المحظوظين للانضمام إلى أول جراحة في هذا البلد... |
Geh zur ersten Tür hinter der Ecke. Sie wird unverschlossen sein. | Open Subtitles | توجّه إلى أول باب فى الركن سيكون مفتوح |
In den kommenden Tagen steht in den Vereinigten Staaten eine zentrale Entscheidung an, die das Potenzial hat, Amerikas Ruf weltweit zu verändern: Es geht um die Bewilligung einer Finanzhilfe in Höhe von 537 Millionen Dollar, die dazu beitragen soll, New York City zur ersten ökologisch nachhaltigen Metropole des 21. Jahrhunderts zu machen. | News-Commentary | تعتزم الولايات المتحدة، خلال الأيام القادمة، أن تتخذ قراراً حاسماً من شأنه أن يغير موقف أميركا أمام العالم: بالموافقة على منحة قيمتها 537 مليون دولار أميركي مخصصة للمساعدة في تحويل مدينة نيويورك إلى أول مدينة خارقة رحيمة بالبيئة في القرن الواحد والعشرين. |
Deshalb fuhr ich zu meinem ersten Meeting mit einem Top-Agenten Hollywoods. | Open Subtitles | ومن ثم ، ذهبت إلى أول مقابلة لي مع وكيل أعمال ممثلين هوليود |
Ich werde sagen, dass ich sie nicht brauche, aber ich bereit bin, sie zu verschenken, an die erste Person, die mich trifft und mich darum bittet. | Open Subtitles | ،سأقول أنني لا أريده لكنني أرغب بوهبه إلى أول شخص يقابلني ويطلبه مني |
Ich brauche die erste Teleportation von S. Brundle. | Open Subtitles | أحتاج إلى أول انتقال: إس براندل |