Wo im Neuen Testament steht, dass Gott mit jemand außer seinem Sohn sprach? | Open Subtitles | حيث في العهد الجديد هو مكتوب أن الله لم يتحدث إلى أي شخص باستثناء ابنه؟ |
Vergleichen Sie mich niemals mit jemand anderem. | Open Subtitles | أَنا فريدُ. لا تُقارنْني أبداً إلى أي شخص آخر. |
Ich will mit dir sprechen, bevor ich mit jemand anderem spreche. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إليك قبل أن أتحدث إلى أي شخص آخر |
Wir hatten mit niemandem Kontakt, seit es begann. | Open Subtitles | نحن لم نرى أو تحدثنا إلى أي شخص منذ بدأت الحرب |
Sie sprach mit niemandem. | Open Subtitles | وفيما يلي الجدول الزمني. ولم يتحدث إلى أي شخص. |
Der Fürst ist tot. Ich bin sonst niemandem etwas schuldig. | Open Subtitles | إنّ اللوردَ ماتُ أنا لَيْسَ لِي اي واجبُ إلى أي شخص آخر |
Sprichst du mit jemand anderem darüber? | Open Subtitles | هل تتحدثين إلى أي شخص آخر عن هذا؟ |
Haben Sie mit jemand anderem gesprochen? | Open Subtitles | هل تحدثت حتى إلى أي شخص آخر؟ |
Du darfst mit niemandem je darüber reden. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتحدثي أبداً إلى أي شخص حسناً؟ |
Dann reden Sie mit niemandem, inner- oder außerhalb der Regierung. | Open Subtitles | حتى لا نتحدث إلى أي شخص آخر على قضيتك، داخل أو خارج الحكومة، |
Ich habe das Geld und habe mit niemandem geredet. | Open Subtitles | لقد جلب المال ... و... لم أتحدث إلى أي شخص. |
Nein, Sie müssen mit niemandem reden. | Open Subtitles | لا، أنت لا تحتاج التحدث إلى أي شخص. |
Er lügt, ich habe mit niemandem... | Open Subtitles | - هذا كذب , لم أتحدث إلى أي شخص .. -اصمت يا سيد "روليت " |
Sie konnte niemandem etwas abschlagen. | Open Subtitles | أَعْني، هي ما تَمَكّنَ أَنْ الرأي لا إلى أي شخص. |
Morpheus bedeutet niemandem etwas mehr. | Open Subtitles | مورفيوس لا يعني أي شيء إلى أي شخص بعد الآن |