Die Revolutionäre finden schließlich heraus, dass Madame Sutcliffe die Juwelen nach England gebracht hat. | Open Subtitles | الثوار في نهاية المطاف تحديدا السيدة ً ساتكــليف ً أعادت المجوهرات إلى إنجلترا |
Du kannst nicht zurück nach England, Ray. Du wärst ein toter Mann! | Open Subtitles | لا يمكنك العودة إلى إنجلترا يا راي ستموت لو فعلت ذلك |
Sie sitzen hier alle fest, weil sie nach England gelangen wollen, um Asyl zu beantragen. | TED | وعلقوا هناك جميعهم لأنهم يحاولون الوصول إلى إنجلترا لطلب اللجوء. |
Mein Vater gab unsere Ersparnisse aus, um nach England zurückzukommen und Landwirt im eigenen Land zu werden. | Open Subtitles | لقد أنفق أبى كل النقود التى كنا نوفرها ليعود إلى إنجلترا ليصبح سيداً مزارعاً فى بلده |
Wenn wir in England heiraten, weg von diesem Ort, zählt das nicht mehr, was hier gesagt und getan werden musste. | Open Subtitles | كورا، حين نعود سوياً إلى إنجلترا ونتزوج ونكون بعيدين عن هذا المكان ما يجب فعله وقوله هنا لن يكون مهماً أبداً |
Als Warschau fiel, entkamen Sie nach England, weil Sie Pilot sind. | Open Subtitles | عندما "وارشو" سقطت ، هربت وجئت إلى إنجلترا" لأنك طيار" |
Hugh Crain ließ Abigail bei einer Pflegerin, ging nach England und ertrank dort. | Open Subtitles | ترك هيو كارين أبيجيل مع ممرضة وذهب إلى إنجلترا حيث مات في حادث غرق |
Sie fahren nach England, besser, Sie bleiben im Kurswagen nach Calais. | Open Subtitles | طالما أنت متجه إلى إنجلترا فإنه يفضل لك أن تبقى بجوار العربه حتى كاليه بيير جعلنى الآن فى غاية الراحه |
Meine Frau kehrte nach England zurück, wo es Beweise dafür gibt... dass sie mir wiederholt untreu gewesen ist. | Open Subtitles | زوجتى عادت إلى إنجلترا حيث كانت هناك أدله لا تدحض على أنه كان لديها إصرار أن تخوننى |
Vor 3 Jahren kam ich nach England. | Open Subtitles | وانتقلتُ إلى إنجلترا قبل حوالي ثلاث سنوات. |
Die "Persephone" wird Euch Dienstagnacht nach England bringen. | Open Subtitles | سفينة تسمى بيرسيفوني سوف تحملك إلى إنجلترا إنها تبحر الثلاثاء عند منتصف الليل |
Die Leiche wurde nach England überführt und der Fall abgeschlossen. | Open Subtitles | الجسم جُلِبَ إلى إنجلترا. والحالة أُغلقتْ في. |
Ich stelle schleunig Eure Vollmacht aus, und er soll dann mit Euch nach England hin. | Open Subtitles | سأبعث بكما في مهمة إلى إنجلترا ، وسيرافقكما هو |
Ich muss nach England, wisst Ihr's? | Open Subtitles | فإن هذا الهواء ينقصني ، ولذا لن أستطيع الرد عليك سيرسلونني إلى إنجلترا ، هل تعلمين ؟ |
Das Schiff liegt schon bereit, der Wind ist günstig, und alles treibt nach England auf und fort. | Open Subtitles | إن السفينة جاهزة ، والرياح مواتية وكل شيء جاهز لتذهب إلى إنجلترا |
Was war vorhin? Die denken, dass wir Waffen nach England schippern. | Open Subtitles | حصلوا عليه في العقل بإنّنا أمريكا اليسرى التي تحمل الأسلحة إلى إنجلترا. |
Ich fliege in einer Stunde mit Deep Purple nach England. | Open Subtitles | سأذهب إلى إنجلترا مع ديب بوربل بعد ساعة. |
Ich kam mit anderen Schauspielern nach England, um Aufführungen zu machen. | Open Subtitles | لذا أجيء إلى إنجلترا مع ممثلون آخرون لعمل العروض. |
Es ist dort so kalt, dass wir weg nach England müssen ... und dort mit Leuten rumbumsen, damit wir warm haben'. | Open Subtitles | هو بارد جدا لذالك نحن يجب أن نذهب إلى إنجلترا وننكح الناس للتدفأ. |
Ich werde mit ihm Frieden schließen. Und dann werde ich nach England zurückkehren. | Open Subtitles | أنا سأقيم سلام معه وبعد ها سأذهب إلى الوطن إلى إنجلترا |
in England verkaufen. Bringt gutes Geld. | Open Subtitles | سآخذها إلى إنجلترا الناس يدفعون جيداً هناك |