Das Amt ist daher der Auffassung, dass es mittels seiner Strategie zur Verstärkung der Interaktion mit den Ländern und zur Erweiterung seiner Präsenz im Feld und auf subregionaler Ebene besser dafür gerüstet sein wird, die Landesteams der Vereinten Nationen zu unterstützen. | UN | لذا نرى أن استراتيجيتنا الرامية إلى تعزيز المشاركة القطرية ورفع مستوى وجودنا على الصعيدين الميداني ودون الإقليمي سيكون من شأنه إعداد المفوضية بشكل أفضل يمكنها من تقديم الدعم إلى الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة. |
Diese Gruppe hat Landesteams bereits gezielt bei humanitären Einsätzen unterstützt, unter Heranziehung der Leitgrundsätze betreffend Binnenvertreibungen als übergeordneter Rahmen für ihre Tätigkeit, so etwa in Afghanistan, Guinea, Indonesien, Kolumbien, Liberia, Sierra Leone, Simbabwe, Somalia, Sri Lanka, Sudan, Uganda und anderswo. | UN | وقدمت الوحدة بالفعل دعما موجها إلى الأفرقة القطرية في العمليات الإنسانية، مسترشدة بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بالمشردين داخليا كإطار عام لعملها في أفغانستان، وإندونيسيا، وأوغندا، وزمبابوي، وسري لانكا، والسودان، وسيراليون، والصومال، وغينيا، وكولومبيا، وليبريا وأماكن أخرى. |