Also, das erklärt, warum sie uns zur Tür gelockt und von hinten angefallen hat. | Open Subtitles | هذا يفسّر سبب قيادتها لنا إلى الباب الأمامي ثم مفاجأتنا من الباب الخلفي |
Ich wollte nur Geschenke vorbeibringen, und sie kam mit Koffer zur Tür. | Open Subtitles | ظننت أننا فقط نترك الفتيات، لكنها جاءت إلى الباب مع حقيبتها. |
Du schaffst es bis zur Tür, aber wortwörtlich keinen Schritt weiter. | Open Subtitles | يمكنك الوصول إلى الباب ولكن حرفياً ولا خطوة واحدة للخارج |
Gehen Sie nach rechts und dann durch die Tür am Ende des Korridors. | Open Subtitles | إدخل الممر إلى يمينك ، ثم إدخل إلى الباب فى نهاية الممر |
Lass dir Zeit, Liebling. Der braucht eine Stunde bis zur Tür. | Open Subtitles | لا تستعجلي يا عزيزتي سيستغرق ساعة ليصل إلى الباب الأمامي. |
Und wenn man zur Tür geht, werden diese Punkt für Punkt überprüft. Tür, Tür, Tür, Farbe, Sie wissen was ich meine. | TED | و عندما تصعد إلى الباب, تتفحص السمات واحدة واحدة. باب, باب, باب, لون, تعلمون ما أقول. |
Ist es zu viel verlangt, wenn ich dich bitte, mich zur Tür zu bringen? | Open Subtitles | هل أثقل عليك كثيراً لو طلبتُ منك مرافقتـي إلى الباب ؟ |
Als der Körper aufschlug, sagte er, er hörte oben Laufschritte zur Tür hin. | Open Subtitles | بمجرد أن ارتطم الجسم بالأرضية قالأنهسمعخطواتفيالطابقالعلوي , تركض إلى الباب الأمامي. |
Als der Körper aufschlug, sagte er, er hörte oben Laufschritte zur Tür hin. | Open Subtitles | بمجرد أن ارتطم الجسم بالأرضية قالأنهسمعخطواتفيالطابقالعلوي , تركض إلى الباب الأمامي. |
Du machst dich schön, kommst zur Tür und sagst nichts. | Open Subtitles | كيف لي بأن أعرف أنه أنت؟ تلبس كل ملابسك تأتي إلى الباب ولم تقل شيئا |
- Jacques, geh zur Tür. - Bestimmt jemand Wichtiges. - Bleib hier. | Open Subtitles | .إذهب إلى الباب .من المحتمل أنه شخصاً ما مهم |
Wir schlossen die Waffen hier ein und rannten zur Tür, um den Schlüssel wegzuwerfen. | Open Subtitles | وضعناالأسلحةبالدولابوأغلقناه، و جرينا إلى الباب لنرمي المفتاح بعيداً |
Ich geh zur Tür und die Möbelpacker sind schon da. Ich werde misstrauisch. | Open Subtitles | فأذهب إلى الباب وإذا برجال ينقلون الأثاث، الآن بدأت أشعر بالإرتياب |
Unten bleiben. Wenn ich's sage, zur Tür. | Open Subtitles | إبقي منخفضة ، وعند إشارتي ، توجهي إلى الباب |
Sie geht zur Tür. Warte, sie geht zur Tür. | Open Subtitles | إنها ذاهبة إلى الباب، إنتظر دقيقة إنتظر دقيقة، إنها، ذاهبة إلى الباب |
Drei Schritte zur Uhr. Von der Uhr zur Tür noch mal neun. | Open Subtitles | ثلاث خطوات للساعة و 9خطوات أخرى من الساعة إلى الباب |
Bringst du mich nicht zur Tür? | Open Subtitles | ألا تريد أن تتحدث معي حتى نصل إلى الباب ؟ |
Vielleicht findet er die Tür nicht. | Open Subtitles | لربّما هو لا يستطيع رؤية طريقه إلى الباب. |
So ausgestattet, gehen Teams und Freiwillige von Tür zu Tür, zu jedem einzelnen Haus, um jedes Mädchen zu finden, das nie in der Schule war oder sie abgebrochen hat. | TED | وبناء على هذا، تذهب فرقنا ومتطوعونا من الباب إلى الباب لكل أسرة لإيجاد كل فتاة قد تسربت أو لم تسجل بالمدرسة. |
Er geht zum Ausgang, hinaus in die Stadt. | Open Subtitles | إنه ذاهب إلى الباب الأمامى باتجاه المدينة |
Ross hakte die Türkette los. | Open Subtitles | وصل (روس) إلى الباب فك السلسلة من الداخل |