Während ihrer kurzen Pause streckt sich das erhobene Bein der Tänzerin von vorn zur Seite, bevor das Knie wieder gebeugt wird. | TED | حتى أثناء التوقف الخاطف تعدل الراقصة ساقها المرتفعة وتحركها من الأمام إلى الجانب قبل أن تثنيها عائدةً إلى ركبتها |
Könnten Sie bitte etwas zur Seite gehen? | Open Subtitles | أعذروني. أيمكنكم أن تتحركوا إلى الجانب قليلاً؟ مصابيحك |
Und so ein Springer zieht zwei vorwärts und einen zur Seite. | Open Subtitles | هو الحصان. يمكنه الانتقال خطوتان للأمام، وخطوة إلى الجانب. |
Ich wollte dich nur aufmuntern, damit du die Dinge positiv siehst. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أبهجكِ لأجعلكِ تنظرين إلى الجانب الساطع |
Sieh es doch positiv! Du bist wieder offen für alles! | Open Subtitles | انظرى إلى الجانب الإيجابى عليك التفكير من جديد. |
Nehmen Sie die Anhänger weg. Die Kette auf die Seite. | Open Subtitles | أبعد سلسلة التعريف خاصته و حرك ذقنه إلى الجانب |
Aber wenn was Tragisches passiert, soll man auch die positive Seite sehen. | Open Subtitles | .. أقول أنه عندما تحدث مأساة يجب أن ننظر إلى الجانب المشرق ، أتعرف ؟ |
Schafft sie zur Seite, damit es weitergeht. | Open Subtitles | احملوها إلى الجانب فحسب واستمروا في تشغيل المقعد. |
Rechter Fuß, linker Fuß, rechts zur Seite. | Open Subtitles | القدم اليُمني! القدم اليُسري! إلى الجانب الأيمن! |
Ich schieb Sie zur Seite, ok? | Open Subtitles | دعني أدفعك إلى الجانب, حسناً ؟ |
zur Seite, schließen, zur Seite und drehen. | Open Subtitles | إلى الجانب اقترب إلى الجانب المقابل |
Bei einer Strangulation wie dieser kann der Zungenbeinknochen zur Seite rutschen... welche Seite, hängt davon ab, ob der Angreifer Links- oder Rechtshänder war. | Open Subtitles | بحالة خنق كهذه، يمكن لقرون العظم اللاّمي أن تنتقل إلى الجانب... حيث أن الجانب يعتمد عم إن كان المعتدي |
Gehen zur Seite. Kommen, sitzen hier. | Open Subtitles | . إذهب إلى الجانب - . تعال، أجلس هنا - |
Seid guten Mutes, Madam... denn die Engel stehen uns zur Seite. | Open Subtitles | نحن إلى الجانب الملائكة |
Neige den Kopf zur Seite. | Open Subtitles | ميّلي رأسك إلى الجانب. |
- Sieh's mal positiv, Carl. | Open Subtitles | ماحدث اليوم؟ انظر إلى الجانب المضيئ يا كارل: |
Sieh es mal positiv: Du hast endlich deine neue Kraft. | Open Subtitles | حسناً، أنظري إلى الجانب المشرق فلقد حصلتِ على قدرة جديدة |
Ich denke, was ich sagen möchte, ist,... die Dinge positiv zu betrachten. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما أودّ ..أن أقوله هو أن ننظر إلى الجانب المشرق |
Kopf auf die Seite, sonst ersticken Sie. | Open Subtitles | أديري رأسك إلى الجانب سوف تختنقين إن لم تفعلي. |
Beweg das mal auf die Seite. | Open Subtitles | -حسناً، حرّك العصا إلى الجانب أنتَ تدغدغني! |
Heiliger Vater, man munkelt, dass sich die Truppen der Colonnas auf die Seite der Franzosen schlagen. | Open Subtitles | يا قداسة البابا يشاع أن جيوش آل (كولونا) تسارع للإنظمام إلى الجانب الفرنسي |
- Sie sehen immer die positive Seite, nicht wahr? | Open Subtitles | دائما ما تنظر إلى الجانب المضيء أليس كذلك؟ |