Jesus starb am Kreuz und fuhr in den Himmel, Sein Vater opferte Ihn für uns. | Open Subtitles | ماري. السيد المسيح ماتَ على الصليبِ وذَهبَ إلى الجنّة وأبوه ضَحّى به لنا. |
Dann bist du ein Märtyrer und kommst eh in den Himmel, ...direkt unter den Propheten wird dein Platz sein. | Open Subtitles | إذاً ستكون شهيداً وستتّجه مباشرة إلى الجنّة مكانك سيكون مباشرة مع الأنبياء |
Da du ja jetzt Muslimin bist, kommst du sofort in den Himmel. | Open Subtitles | بما أنّك بتّ مسلمة ستصعدين فوراً إلى الجنّة |
Und wenn wir sterben und Gott schickt Sie ins Paradies, weil Sie... nach Ihrem Gewissen gehandelt haben, und mich zur Hölle, weil ich gewissenlos war? | Open Subtitles | وعندما نموت وتذهب أنت إلى الجنّة لإنك اتّبعت ضميرك وأذهب أنا إلى النار لِأنى خالفته هل ستأتى معى على سبيل الصُحبة؟ |
Und wenn es da irgendein Problem gibt, wirst Du uns alle ins Paradies schicken. | Open Subtitles | وإن وقعت أيّ مشكلة فستأخذنا جميعاً إلى الجنّة |
Nun werde ich sie läutern und darf euch ins Paradies führen. | Open Subtitles | حان الوقت لتطهير أرواحكنّ وإرسالكنّ إلى الجنّة |
Dann beobachten wir, wie sie direkt in den Himmel kommt. | Open Subtitles | وسنراقبها وهي تمضي مباشرةً إلى الجنّة. |
- Ich will nur noch in den Himmel. | Open Subtitles | - أنا فقط أريد الذهاب إلى الجنّة. |
Meinst du, dass diese Mädchen in den Himmel gekommen wären? | Open Subtitles | كنّ سيذهبن إلى الجنّة ؟ |
"Großvater ist in den Himmel gekommen." | Open Subtitles | "انتقل الجدّ إلى الجنّة" |
Rosenkränze werden nicht ausreichen, um Einzug ins Paradies zu erhalten. | Open Subtitles | وسِبَح صلاة، لاتكفي لأن تصل بك إلى الجنّة. |
Dann hat mich der Vogel auf seine Flügel genommen... und hat mich ins Paradies getragen. | Open Subtitles | ثُم طوانى الطائر بجناحيه... وصعد بى إلى الجنّة. |
Opium, Sergeant. Der Fahrschein ins Paradies. | Open Subtitles | : إنه الأفيون أيها العريف (جواز السفر إلى الجنّة) |
Er will also lieber in einem Stück nach Amerika als in 1.000 Stücken ins Paradies. | Open Subtitles | إذاً فهو يريد المجيء إلي (أمريكا) كقطعة واحدة... بدلاً من الذهاب إلى الجنّة... كألف قطعة. |