Oh, sei nicht böse. Wir gehen zur Hochzeit. | Open Subtitles | لا تغضبي سنصل إلى الزواج في الموعد المحدد |
Fängst mit Mittagessen an und arbeitest dich dann bis zur Hochzeit vor. | Open Subtitles | تبدأ مع الغداء، وبعد ذلك تجد طريقك إلى الزواج. |
Ich komm nicht zur Hochzeit, unter einer Bedingung. | Open Subtitles | لن آتِ إلى الزواج بشرط واحد |
Aber warum lehren wir Mädchen, die Ehe anzustreben, und Jungs nicht, dasselbe zu tun? | TED | لكن لماذا علينا تربية الفتيات على التطلع إلى الزواج ولا نعلم الفتيان نفس الشيء؟ |
Eine Ehe und monogame Bindung einzugehen, ist ein Grundbedürfnis. | Open Subtitles | تعرف ، الحافز إلى الزواج والشكل رابطة مقدسه ، وهوعالمي صريح تقريباً |
Wen soll ich zur Hochzeit mitnehmen ? | Open Subtitles | من سأحضر معي إلى الزواج ؟ |
Ich werde zur Hochzeit geben. | Open Subtitles | سأصل أنا إلى الزواج |
Heutzutage wird die Ehe nicht mehr als etwas Erfreuliches angesehen, sondern als etwas, das man überleben muss. | Open Subtitles | هذه الأيام، الناس لا ينظرون إلى الزواج كأمر للاستمتاع يرونه كأمر يجب أن ينجو منه. |
Ich möchte auch auf etwas trinken, und zwar auf die Ehe und auf Jonathan. | Open Subtitles | أود أن أقترح نخباً إلى... الزواج و"جوناثان |