Helfen Sie mir, Nachhaltigkeit zu demokratisieren, indem alle an den Tisch gebracht werden und darauf bestanden wird, dass umfassende Planung überall angesprochen werden kann. | TED | ساعدوني في إضفاء الديمقراطية على الاستدامة عن طريق جذب الجميع إلى الطاولة والإصرار على أن التخطيط الشامل يمكن مواجهته في كل مكان |
Wir nutzen alles, was wir an Einfluss haben, um sie an den Tisch zu kriegen. | TED | نحن نستخدم كل ما نملك من نفوذ لنجلبهم إلى الطاولة. |
und ich bringe nicht so viel an den Tisch. | Open Subtitles | و أني لا أحضر الكثير من الأغراض إلى الطاولة |
Wir können die vorderen Elemente nehmen, wodurch sie abspielen und zum Leben erwecken, und sie hier Auf den Tisch legen. | TED | يمكننا سحب العناصر من المقدمة، إلى حيث يمكنهم التحرك مجدداً، يرجعون إلى الحياة، وسحبهم أسفل إلى الطاولة هنا. |
Auf den Tisch. Die schützen Sie vor sich selbst bei einer starken Reaktion. | Open Subtitles | حسنآ , إلى الطاولة , ذلك من اجل حمايتك سيحدث لك رد فعل قوي |
Er saß mit sieben oder acht anderen Männern am Tisch | TED | جلس إلى الطاولة بصحبة سبعة أوثمانية من أؤلئك الأخرين. |
Aber jeder von uns hier am Tisch kann ihn getötet haben. | Open Subtitles | ولكن أيًا منا نحن الجالسون إلى الطاولة يمكن أن يكون من قتله |
Und die Menge der Leute. Die Leute auf deinem Weg, bis du den Tresen erreichst. | Open Subtitles | وأحتاج أيضاً عدد الأشخاص وقت دخولك وحتى وصولك إلى الطاولة. |
Ich wusste, wenn ich zurück an den Tisch gegangen wäre, hätte ich Ja gesagt, | Open Subtitles | علمت انني إذا عدت إلى الطاولة لكنت قد وافقت |
Sushi oder Tapas, irgendwas, wo sie immer was an den Tisch bringen, damit man was zum Reden hat. | Open Subtitles | سوشي أو مقبلات , شيئا ما حيث هم دائما يجلبون الأشياء إلى الطاولة لذا هل لديكم شيئا ما للتكلم حوله ؟ |
Major Marquis Warren, der zuversichtlich über die Rechtmäßigkeit ist, ignorierte sie, setzte sich allein an den Tisch und trank Brandy. | Open Subtitles | الرائد ماركويز وارن الذي كان واثقاً بشدة حول قانونية ما حدث , تجاهلهم جلس وحده إلى الطاولة يشرب البراندي |
Gehen Sie durch die Hintertür ins Restaurant auf die Toilette, waschen Sie Gesicht und Hände mit eiskaltem Wasser und gehen Sie dann an den Tisch. | Open Subtitles | إذا كان للمطعم باب خلفي اذهب إلى المرحاض واغسل وجهك ويديك بمياه باردة جداً ومن ثم اجلس إلى الطاولة |
Eventuell sind Gespräche möglich, aber wir müssen interessierte Parteien... an den Tisch bekommen. | Open Subtitles | هناك إمكانية لإجراء محادثات، لكننا بحاجة إلى إعادة جميع الأطراف المعنية إلى الطاولة |
Sie werden sichtbar, je näher sie an der Netzhaut sind, so wie z. B. die Schattenkontur deiner Hand schärfer wird, wenn du sie näher an den Tisch hältst. | TED | ولكنها تبدأ بالوضوح كلما قربت من الشبكية كاليد عندما تقربها لطاولة فوقها مصباح فإن ظلها يتضح أكثر كلما قربت إلى الطاولة |
Phil, warum hast du nicht mehr Blätter Auf den Tisch gelegt? | Open Subtitles | فيل، لماذا لم تضيف القطع الإضافية إلى الطاولة فحسب؟ |
Ich hatte nicht viel zum Arbeiten. Vom Feld Auf den Tisch. | Open Subtitles | أنا لم أعمل كثيراً فيه لقد كان من المزرعة إلى الطاولة |
- Man muss sich selbst bestätigen, seine eigenen Unsicherheiten befriedigen, weil du nicht von anderen Leuten erwarten kannst diese ganze Scheiße Auf den Tisch zu bringen. | Open Subtitles | -عليك أن تؤيد نفسك وتهدّئ من عدم استقرارك لأنكَ لا تستطيع الاعتماد على أشخاص آخرين لجلب ذلك الهراء إلى الطاولة |
Sie können sich nicht in Ihren Platz am Tisch hineindrängeln, Raymond, genauso wie Sie nicht die Schlüssel zum Kongress kaufen können. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعود بالقوة إلى الطاولة رايموند، تماماً كما لا يمكنك شراء مفاتيح الكونغرس. |
Das Wichtigste zuerst: So kannst du nicht am Tisch sitzen. | Open Subtitles | الأمر الأول ..لا يمكنك أن تجلس إلى الطاولة هكذا |
Wir saßen für Stunden am Tisch. Niemand wollte woanders sein. | Open Subtitles | "بقينا جالسين إلى الطاولة لساعات لم يرد أحدنا أن يتواجد بمكان آخر" |
Die Taube wirft das Handy in deine Hand und du löschst die SMS, und legst es wieder auf den Tresen. | Open Subtitles | الحمامة توقع الهاتف في يدك تحذفين الرسالة و تعيدينه إلى الطاولة |