"إلى العودة" - Traduction Arabe en Allemand

    • und dauerhafte Rückkehr
        
    • aber zurück
        
    • wieder
        
    erfreut darüber, dass ständig Flüchtlinge und Binnenvertriebene zurückkehren, gleichzeitig jedoch mit Besorgnis feststellend, dass die in manchen Teilen Afghanistans herrschenden Bedingungen noch keine sichere und dauerhafte Rückkehr an die Herkunftsorte zulassen, UN وإذ ترحب باستمرار عودة اللاجئين والمشردين داخليا، بينما تلاحظ مع القلق أن الظروف السائدة في بعض أنحاء أفغانستان لا تفضي بعد إلى العودة إلى الديار بصورة آمنة ومستدامة،
    erfreut über die Rückkehr einer großen Zahl von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen, gleichzeitig jedoch mit Besorgnis feststellend, dass Vertreibung nach wie vor ein weit verbreitetes Phänomen ist und dass die in bestimmten Teilen Afghanistans herrschenden Bedingungen noch keine sichere und dauerhafte Rückkehr an die Herkunftsorte zulassen, UN وإذ ترحب بعودة أعداد غفيرة من اللاجئين والمشردين داخليا، بينما تلاحظ بقلق أن التشريد لا يزال ظاهرة واسعة الانتشار وأن الظروف السائدة في بعض أنحــاء أفغانستــان لا تفضي حاليا إلى العودة إلى الديار بصورة آمنة ومستدامة،
    Ich weiß. Er musste aber zurück nach Seattle. Da war irgendwas mit der Arbeit. Open Subtitles أعلم، اضطر إلى العودة إلى "سياتل" فثمة أزمة في العمل
    Ich weiß. Er musste aber zurück nach Seattle. Da war irgendwas mit der Arbeit. Open Subtitles أعلم، اضطر إلى العودة إلى "سياتل فثمة أزمة في العمل
    Wenn ich jetzt auflege, fange ich nachher wieder bei "Say You, Say Me" an. Open Subtitles إن غلقتُ الهاتف الآن فسأضطر إلى العودة إلى الأغنية الأولى ..أيعرف أنّكِ تعرفين؟
    Die Liebe wird sie alle wieder... nach Hause... zu ihren Lieben führen. Open Subtitles الحب سيقودهم جميعًا إلى العودة إلى منازلهم، وإلى أحبابهم
    Ich muss wieder nach draußen. Open Subtitles أنا بحاجة إلى العودة إلى الميدان، هل تعلم؟
    Du musst jetzt wieder zurück in dein Safehouse, bevor sie noch bemerken, dass du nicht da bist. Open Subtitles الآن ، تحتاجين إلى العودة إلى المنزل الآمن قبل أن يُدركوا رحيلك
    Ich musste also wieder hochgehen, umformatieren und wieder runtergehen. Open Subtitles فاضطررت إلى العودة إلى الطابق الأعلى و إعادة تهيئته... و العودة إلى الطابق السفلي و استخدام طابعتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus