"إلى المطارِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • zum Flughafen
        
    • zum Flugplatz
        
    (TÜR GEHT AUF) Ich dachte, du bringst Zoe zum Flughafen. Sie hatte noch einen Notfall. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك ستَأْخذُ زوي إلى المطارِ كَانَ لديها حالة طوارئ في اللحظة الأخيرة
    Das Taxi bringt Mutti zum Flughafen. Open Subtitles سيارة الأجرة ذاهِب إلى خُذْ مومي إلى المطارِ.
    Und ich dachte, du bringst mich morgen früh zum Flughafen. Open Subtitles إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ أوصلْني إلى المطارِ في الصباحِ.
    Wir wissen, dass Sie Chip zum Flugplatz fuhren, an dem Tag, an dem er starb. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك قُدتَ رقاقةً إلى المطارِ في اليومِ ماتَ.
    - Ich denke, wir sollten zum Flugplatz gehen. Open Subtitles - أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَعُودَ إلى المطارِ.
    - Es gibt tausend Routen zum Flughafen! Open Subtitles تشارلي، يمكن أن يأخذ عدة طرق مختلفة إلى المطارِ.
    Weißt du, zufälligerweise muss ich sowieso zum Flughafen. Open Subtitles أنا صادف أنني كُنْتُ ذاهب إلى المطارِ على أية حال
    Du fährst einfach ohne mich zum Flughafen. GEORGE: Das war's. Puh. Open Subtitles أنت يجب عليك الذهاب إلى المطارِ بدوني الأخير لم نحصل على النومَ، لكن أعتقد ان الأمر يستحق التضحية
    Unser Befehl lautet: Rückzug zum Flughafen. Open Subtitles عِنْدي الطلباتُ للإنسِحاب إلى المطارِ.
    Ich will zum Flughafen gebracht werden. Open Subtitles أُريدُ somethin '، أيضاً. أُريدُ a سيارة إلى المطارِ.
    Ich muss zum Flughafen. Open Subtitles انا َذْاهبَة إلى المطارِ.
    Hier ist die Einfahrt zum Flughafen. Open Subtitles المدخل إلى المطارِ هنا.
    Fahren wir zum Flugplatz. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ إلى المطارِ.
    Wir fahren zum Flugplatz. Open Subtitles نحن نَتوجّهُ إلى المطارِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus