Es wäre besser, wenn Sie uns gleich in die USA bringen. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل أن توصلنا إلى الولايات المتحدة في الحال |
Juni 2002. Ich kam von einer Ausstellung im Ausland zurück in die USA. | TED | كنت عائداً إلى الولايات المتحدة من معرض أقيم في الخارج |
Und dann, drei Monate später, kurz bevor sie in die USA zurückkehrte, gingen die Pfleger in Accra streiken. | TED | وبعد ثلاثة اشهر قبل ان تعود إلى الولايات المتحدة قامت الممرضات في اكرا بعمل إضراب |
So haben insbesondere die Ausfuhren von Bekleidung aus einigen afrikanischen Ländern in die Vereinigten Staaten enorm zugenommen, doch insgesamt gesehen fallen diese Entwicklungen noch nicht wirklich ins Gewicht. | UN | وعلى وجه الخصوص شهدت صادرات بلدان أفريقية معينة من المعدات إلى الولايات المتحدة زيادة مهولة لكن التأثير العام على مستوى النطاق بأكمله لم يصبح ملموسا بعد. |
Und dann kam sie zurück in die Staaten, auf Ferien, Weihnachtsferien. | TED | ومن ثم عادت إلى الولايات المتحدة لإمضاء عطلة، عطلة عيد الميلاد. |
Sie wussten nicht, dass Wendy Diaz im Flugzeug nach Amerika sass. | Open Subtitles | في وسط الصورة كانت على متن طائرة إلى الولايات المتحدة. |
Als ich in den Vereinigten Staaten ankam und den Flughafen betrat, schlug mir der Lärm wieder entgegen. | TED | عندما عدت إلى الولايات المتحدة ودخلت إلى المطار، جدارٌ من الصوت ارتطم بي. |
Der Umzug in die USA reicht also aus, um eine dramatische Veränderung unseres Mikrobioms hervorzurufen, wahrscheinlich nicht zum Besseren. | TED | وهكذا نعلم أن الانتقال إلى الولايات المتحدة يعد كافيًا ليسبب تغيرًا ملحوظًا في نبائتكم الميكروبية، وغالبًا ليس للأحسن. |
Unser Ermittler gab sich als afrikanischer Minister aus, der verdächtiges Geld in die USA bringen wollte, um ein Haus, eine Yacht, einen Privatjet zu kaufen. | TED | تظاهر بأنه وزير أفريقي وأنه يريدُ نقل أموالاً مشبوهة إلى الولايات المتحدة لشراء منزل ويخت و طائرة. |
Meine Mutter kam in ihren späten 30ern aus Indien in die USA. | TED | جاءت والدتي إلى الولايات المتحدة من الهند في أواخر الثلاثينات من عمرها. |
Zwei Jahre später dann bekam ich die Gelegenheit, in die USA zu kommen. | TED | حسنًا، بعد مرور عامين، مُنحت لي فرصة الذهاب إلى الولايات المتحدة. |
Also packte ich wieder einmal meinen Koffer, ließ die Musik hinter mir und zog in die USA. | TED | لذلك مرة أخرى، حزمت حقيبتي، تركت الموسيقى وانتقلت إلى الولايات المتحدة. |
Ich erfuhr das am eigenen Leib, als ich aus Äthiopien in die USA zum Studium zog. | TED | لقد تعلمت ذلك مباشرة عندما انتقلت من إثيوبيا إلى الولايات المتحدة للدراسة بالجامعة. |
So wurde es also zu einer 2fachen Feier, denn Natasha war die Erste aus diesem Dorf, die jemals in die USA gehen würde. Das sind die Gewächshauszelte. | TED | لذا فقد تحول الاحتفال إلى احتفال مزدوج لأن نتاشا كانت أول شخص من هذه القرية يذهب إلى الولايات المتحدة . وهذه هي خيم البيوت الزجاجية. |
Er kehrte in die USA zurück, bewaffnet mit Strategien für friedlichen Protest, einschließlich des zivilen Ungehorsams. | TED | عاد إلى الولايات المتحدة مسلحًا باستراتيجيات الاحتجاج السلمي، بما في ذلك العصيان المدني. |
Ich floh aus Uganda in die Vereinigten Staaten, in der Hoffnung, eine Stimme für meine Brüder und Schwestern zu sein, die als Migranten große Not erfahren. | TED | لقد هربت من أوغندا إلى الولايات المتحدة على أمل الحفاظ على أصوات إخوتي وأخواتي الذين يخوضون متاعب كثيرة كمهاجرين. |
Später in diesem Jahr half mir ein Aktivist aus China zu fliehen und als Flüchtling in die Vereinigten Staaten zu kommen. | TED | بآخر تلك السنة، ساعدني ناشط على الهروب من الصين و الذهاب إلى الولايات المتحدة كلاجئ |
Sieben Millionen Schiffscontainer kommen jedes Jahr in die Vereinigten Staaten. | TED | سبعة ملايين سفينة شحن حاويات تأتي إلى الولايات المتحدة سنوياً. |
Machte zwei Touren nach Übersee, bat dann um Rücktransfer in die Staaten. | Open Subtitles | أدى جولتين في الخارج، ثم طلب نقله إلى الولايات المتحدة. |
Ich muss für drei Monate nach Amerika. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى الولايات المتحدة لثلاثةشهور. |
Sie sind zurück in den Vereinigten Staaten. Nur das zählt. | Open Subtitles | لقد عدتِ إلى الولايات المتحدة الأمريكية، و هذا كل ما يهم |
Viele von Ihnen wissen vielleicht nicht, dass wir das 100. Jahr der Einführung von Antibiotika in den USA feiern. | TED | الكثير منكم قد لا يعرف هذا، لكنه يحدث أن نحتفل بالسنة ال 100 لإدخال المضادات الحيوية إلى الولايات المتحدة. |