unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolutionen des Sicherheitsrats 986 (1995), 1111 (1997), 1143 (1997), 1175 (1998), 1210 (1998) und 1242 (1999) und Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolution 1302 (2000) des Sicherheitsrats, | UN | وإذ تشير إلى تقارير الأمين العام المتعلقة بتنفيذ قرارات مجلس الأمن 986 (1995)() و 1111 (1997)() و 1143 (1997)() و 1175 (1998)() و 1210 (1998)() و 1242 (1999)() وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1302 (2000)()، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika, das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik und das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في أفريقيا()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي()، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika, das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik und das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي()، |
Kenntnis nehmend von den Berichten des Hohen Beauftragten, namentlich von seinem jüngsten Bericht vom 4. Mai 2000 (S/2000/376), | UN | وإذ يشير إلى تقارير الممثل السامي، بما في ذلك تقريره الأخير المؤرخ 4 أيار/مايو 2000 (S/2000/376)، |
Kenntnis nehmend von den Berichten des Hohen Beauftragten, namentlich von seinem jüngsten Bericht vom 13. März 2001 (S/2001/219), | UN | وإذ يشير إلى تقارير الممثل السامي، بما في ذلك تقريره الأخير المؤرخ 13 آذار/ مارس 2001 (S/2001/219)، |
8. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer fünfundsechzigsten Tagung auf der Grundlage der Berichte der Weltorganisation für Tourismus über die Entwicklungen bei der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن التطورات المتصلة بتنفيذ هذا القرار بالاستناد إلى تقارير منظمة السياحة العالمية. |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika, das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik und das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في أفريقيا()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي()، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika, das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik und das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي()، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs vom 11. Juli 1986, 28. August 1990, 16. September 1992, 26. Juli 1993, 22. September 1995, 6. August 1997, 9. Juli 1999, 10. September 2001 und 10. Juli 2003 sowie die dazugehörigen Addenden, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام المؤرخة 11 تموز/يوليه 1986، و 28 آب/أغسطس 1990، و 16 أيلول/سبتمبر 1992، و 26 تموز/يوليه 1993، و 22 أيلول/سبتمبر 1995، و 6 آب/أغسطس 1997، و 9 تموز/يوليه 1999، و 10 أيلول/سبتمبر 2001، و 10 تموز/يوليه 2003 والإضافات إلى هذه التقارير()، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika14, das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik und das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik15, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا(14) ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ() ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي(15)، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs vom 11. Juli 1986, 28. August 1990, 16. September 1992, 26. Juli 1993, 22. September 1995, 6. August 1997, 9. Juli 1999 und 10. September 2001 sowie die dazugehörigen Addenden, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام المؤرخة 11 تموز/يوليه 1986، و 28 آب/ أغسطس 1990، و 16 أيلول/سبتمبر 1992، و 26 تموز/يوليه 1993، و 22 أيلول/ سبتمبر 1995، و 6 آب/أغسطس 1997، و 9 تموز/يوليه 1999، و 10 أيلول/ سبتمبر 2001، وإضافات هذه التقارير()، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika, das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik und das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام عن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ()، ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي()، |
sowie unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs über das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Afrika, das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden und Abrüstung in Asien und im Pazifik und das Regionalzentrum der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik, | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقارير الأمين العام بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا() ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ() ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي()، |
Kenntnis nehmend von den Berichten des Hohen Beauftragten, namentlich von seinem jüngsten Bericht vom 13. Mai 2002 (S/2002/547), | UN | وإذ يشير إلى تقارير الممثل السامي، بما في ذلك تقريره الأخير المؤرخ 13 أيار/مايو 2002 (S/2002/547)، |
Kenntnis nehmend von den Berichten des Hohen Beauftragten, namentlich von seinem jüngsten Bericht vom 13. Mai 2002 (S/2002/547), | UN | وإذ يشير إلى تقارير الممثل السامي، بما في ذلك تقريره الأخير المؤرخ 13 أيار/مايو 2002 (S/2002/547)، |
Kenntnis nehmend von den Berichten des Hohen Beauftragten, namentlich von seinem jüngsten Bericht vom 21. Oktober 2002 (S/2002/1176), | UN | وإذ يشير إلى تقارير الممثل السامي، بما في ذلك تقريره الأخير المؤرخ 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (S/2002/1176)، |
5. ersucht den Generalsekretär, die mit der Durchführung dieser Resolution zusammenhängenden Entwicklungen auf der Grundlage der Berichte der Weltorganisation für Tourismus weiterzuverfolgen und der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يتابع التطورات المتصلة بتنفيذ هذا القرار استنادا إلى تقارير المنظمة العالمية للسياحة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |