17. beschließt ferner, der Regierung Zyperns einen Betrag in Höhe von 168.000 Dollar und der Regierung Griechenlands einen Betrag in Höhe von 74.600 Dollar zurückzuerstatten; | UN | 17 - تقرر كذلك أن تُعيد إلى حكومة قبرص مبلغ 000 168 دولار وأن تُعيد إلى حكومة اليونان مبلغ 600 74 دولار؛ |
20. beschließt außerdem, dass der Regierung Zyperns unter Berücksichtigung ihres freiwilligen Beitrags für die am 30. Juni 2004 abgelaufene Finanzperiode ein Drittel der weiteren Einnahmen in Höhe von 451.300 Dollar in Bezug auf die am 30. Juni 2004 abgelaufene Finanzperiode erstattet wird; | UN | 20 - تقرر أيضا، آخذة في الاعتبار التبرعات المقدمة خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004، أن يرد إلى حكومة قبرص ثلث الإيرادات الأخرى وقدره 300 451 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004؛ |
19. beschließt ferner, dass der Regierung Zyperns unter Berücksichtigung ihres freiwilligen Beitrags für die am 30. Juni 2003 abgelaufene Finanzperiode ein Drittel der weiteren Einnahmen in Höhe von 641.666 Dollar in Bezug auf die am 30. Juni 2003 abgelaufene Finanzperiode erstattet wird; | UN | 19 - تقرر كذلك، آخذة في الاعتبار التبرعات المقدمة خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003، أن يرد إلى حكومة قبرص ثلث الإيرادات الأخرى وقدره 666 641 دولارا فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003؛ |
19. beschließt ferner, dass der Regierung Zyperns unter Berücksichtigung ihres freiwilligen Beitrags für die am 30. Juni 2002 abgelaufene Finanzperiode ein Drittel des Nettobetrags der nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel und weiterer Einnahmen in Höhe von 1.781.200 Dollar in Bezug auf die am 30. Juni 2002 abgelaufene Finanzperiode erstattet wird; | UN | 19 - تقرر كذلك آخذة في الاعتبار التبرعات المقدمة للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002، أن تُردّ إلى حكومة قبرص نسبة الثلث من صافي الرصيد غير المرتبط به والإيرادات الأخرى وقدرها 200 781 1دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002؛ |