"إلى شيء أكثر" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas
        
    Eigentlich habe etwas Exotischeres gemacht. Ich nenne es, die Anleitung lesen. Open Subtitles في الواقع، لجأتُ إلى شيء أكثر إثارةً أدعوه قراءة التعليمات
    Wir müssen den Punkt überwinden, Tiere einfach als eine Resource zu töten, zu etwas mehr Zivilisierterem und Entwickeltem. TED نحتاج أن نتوقف عن مبدأ قتل الحيوانات كأحد الموارد إلى شيء أكثر تحضر و تطور.
    Sie brauchen etwas Inspirierenderes, Ausgefalleneres als 'nen blöden Cookie. Open Subtitles أنها تحتاج إلى شيء أكثر ملهمة أو الفاحشة من الكعكة سخيف.
    Wenn der König der Unterwelt je ein Problem wird, brauche ich etwas viel schärferes als ein Hufeisen. Open Subtitles إذا أصبح ملك العالم السفلي مشكلة فسأحتاج إلى شيء أكثر حدّة من حدوة حصان
    Falls sich der Abschwung in den Schwellenländern – jetzt oder in einigen Jahren – in etwas Schlimmeres verwandeln sollte, wäre die Welt darauf vorbereitet? Auch diesbezüglich besteht ernsthaft Anlass zur Sorge. News-Commentary إذا تحول التباطؤ في الأسواق الناشئة إلى شيء أكثر سوءا، الآن أو في غضون بضع سنوات، فهل يكون العالم مستعدا؟ هنا أيضاً سنجد سبباً جدياً للقلق.
    Eine Sehnsucht nach etwas anderem als Macht. Open Subtitles أي إشتياق إلى شيء أكثر من قوّة.
    Wir brauchen etwas Leisungsfähigeres. TED ونحن بحاجة إلى شيء أكثر قوة.
    Das Abfeuern von fünf Qassam-Raketen auf Israel fünf Tage nach Unterzeichnung der Waffenruhe deutet auf die Instabilität dieser hin. Kann sie sich halten und zu etwas Dauerhaftem entwickeln? News-Commentary كان إطلاق خمسة صواريخ من نوع القسَّام على إسرائيل بعد خمسة أيام من توقيع اتفاق الهدنة بمثابة الإشارة إلى هشاشة هذا الاتفاق، ولكن هل من الممكن أن يستمر ويتطور إلى شيء أكثر متانة؟ الحقيقة أن معارضي الهدنة يتوقعون ـ بل ويتمنون ـ أن تكون قصيرة الأجل.
    Es tut mir leid, was... Ich will etwas hören, das konkreter ist. Open Subtitles آسفة، أحتاج إلى شيء أكثر دقة
    - Sie brauchen etwas Praktischeres. Open Subtitles -تحتاج إلى شيء أكثر عملية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus