Ich wurde von Modeikone Carine Roitfeld für mein allererstes "Editorial" nach New York City eingeladen. | TED | دعاني رمز الموضة كارين راوتفيلد إلى مدينة نيويورك لتصوير أول جلسة تصوير لي. |
Ich bin mit zwei Müttern in den Bergen aufgewachsen, und kam dann als eine Art Gnom nach New York City. | TED | قام على تنشئتي سحاقيات في الجبال وجئت إلى مدينة نيويورك من الغابة منذ فترة قصيرة مثل جني |
Wer zum Teufel war ich, nach New York zu gehen und vorzugeben, eine Schriftstellerin zu sein. | TED | من أنا لأذهب إلى مدينة نيويورك وأدعي بأنني كاتبة؟ |
Auf der Suche nach einer Heilung flogen wir nach New York, um die beste pädiatrische Neuropsychologin zu treffen, die meine Eltern finden konnten. | TED | في بحثنا عن علاج، توجهنا إلى مدينة نيويورك لمقابلة أفضل أخصائي أطفال بعلم النفس العصبي يمكن أن يجداه والدايَّ. |
Aber jedes Mal, wenn ich von meinen Reisen zurück kam, kam ich nach New York City. | TED | ولكن مع كل مرة أعود فيها من رحلة، أعود إلى مدينة نيويورك. |
Eine Klassenreise nach New York ist ausgeschlossen. | Open Subtitles | بالتأكيد لا سفر ميداني إلى مدينة نيويورك. |
Du kamst nach New York, um zu tanzen, zu malen und Waffen zu handeln? Genau. | Open Subtitles | وقد انتقلت إلى مدينة نيويورك للرقص الرسم , التمثيل , وتجارة الأسلحة ؟ |
Als ich nach dem College nach New York City zog, überkam mich plötzlich eine tiefe Depression und ich tat das Einzige, woran ich in diesem Augenblick denken konnte. | TED | ولذلك حين انتقلت إلى مدينة نيويورك بعد الجامعة وبعد أن شعرت وكأنني تلقيت لكمة على وجهي بسبب الإحباط قمت بالشيء الوحيد الذي استطعت التفكير فيه ذلك الوقت |
Ich war nach New York gezogen für meinen ersten Job als Autorin und Redakteurin des Magazins Seventeen. | TED | و كنت قد انتقلت إلى مدينة نيويورك لأبدأ عملي الأول. ككاتبة ومحررة في مجلة "سفنتين" |
Das Schwerste in meinem Leben war über den Atlantik nach New York zu ziehen, um in Psychologie zu promovieren. | TED | في الحقيقة، أصعب شيء فعلته في حياتي هو الانتقال عبر المحيط الأطلنطي إلى مدينة نيويورك لكي أحصل على الدكتوراه في علم النفس. |
Jemand, den du selbst live am Broadway sehen wirst, wenn wir nach New York zurückziehen. | Open Subtitles | -تومي تان هو الرجل الذى ستسنح لك الفرصة لتريه مباشرة و على مسارح برادوى عندما نَرْجعُ إلى مدينة نيويورك! |
Jetzt ich gehe nach New York City? | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى مدينة نيويورك الأن؟ |
Das ist der Eingang nach New York City. | Open Subtitles | تلك أبواب الدخول إلى مدينة نيويورك |
Jetzt ich gehe nach New York City? | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى مدينة نيويورك الأن؟ |
Das ist der Eingang nach New York City. | Open Subtitles | تلك أبواب الدخول إلى مدينة نيويورك |
Der alte Hank fährt nicht von Alabama nach New York, um eine Zigarettenwerbung zu singen. | Open Subtitles | لم يأت "هانك" من "جنوب ألاباما" إلى مدينة "نيويورك" ليغني في إعلان عن السجائر، هذا أكيد. |
Howard, du kamst zurück nach New York City und riskierst, dass jeder US-Geheimdienst es merkt. | Open Subtitles | "هوارد)، لقد عدت إلى مدينة "نيويورك) مخاطراً برصدك من قِبل كل وكالات الاستخبارات الأمريكية |
Ich fuhr nach New York, und mein Vater war nicht dort. | Open Subtitles | ذهبت إلى مدينة "نيويورك" ولم يكن والدي هناك. |
Ich habe Improv Everywhere vor etwa 10 Jahren initiiert, als ich mit meinem Interesse für Schauspiel und Comedy nach New York City zog. | TED | لقد أنشأت إمبروف أفريوير (ارتجل أينما كان) منذ حوالي 10 سنوات عندما انتقلت إلى مدينة نيويورك وقد صاحبني اهتمام بالتمثيل والكوميديا. |
Vier Tage nach dem Begräbnis fuhr ich nach New York. | Open Subtitles | بعد أربعة أيام من الجنازة ركبت قطاراً إلى مدينة (نيويورك) |